Bohuslav Havránek

⧼ 1893 — 1978 ⧽

Bibliografie


[ Sestaveno podle soupisů Mileny Tylové ]

 

1915

1915a   „Škola a řeč mateřská, kritika a rozbor názorů Bertholda Otty.“ Pedagogický seminář, zimní sem. 1914/5. Strojopis. 67 + (2) str.

Tiskem 1991a.

BSBH ∅.

Ѡ

1918

1918a   „Topivo a palivo“. Naše řeč 2, 1918, č. 6, str. 161-164.

BSBH 1.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1918b   „‘Hladovící’ děti. — Děti trpící podvýživou“ (Drobnosti). Naše řeč 2, 1918, č. 6, str. 186-187.

BSBH 2.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1918c   „Gen. hostě“ (Drobnosti). Naše řeč 2, 1918, č. 8, str. 241.

BSBH 3.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

Referáty a zprávy

1918d   „Hruška, J. F.: Na hyjtě. Praha 1917“. Česká věda 2, 1915—18, str. 91-92.

BSBH 4.

Ѡ

1918e   „Povídky lidu opavského a hanáckého. Vydal J. Polívka. Praha 1916“. Česká věda 2, 1915—18, str. 92-94.

BSBH 5.

Ѡ

1919

1919a   „Trhová smlouva — kupní smlouva, vložiti do knih — vtěliti do knih“. Naše řeč 3, 1919, str. 55-56.

Sign.: B. Hk.

BSBH 6.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1919b   „O lékařském slovníku“. Naše řeč 3, 1919, str. 72-78.

BSBH 7.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

Referáty a zprávy

1919c   „Język polski i jego historia z uwzględnieniem innych języków na ziemiach polskich. Encyklopedia polska III/2, 3. Krakow 1915“. Listy filologické 46, 1919, str. 231-250.

BSBH 8.

Ѡ

1919d   „Slovenština v čítance pro obecné školy“. Naše řeč 3, 1919, str. 278-279.

MT: Trojdílná čítanka pro české školy obecné. Díl II. Pro 4. a 5. školní rok. Sest. J. Jursa. Praha 1917.

BSBH 9.

Ѡ

1919e   „O jazykových poměrech na Podkarpatské Rusi“. Česká demokracie 2, 1919, č. 29.

BSBH 10.

Ѡ

1920

1920a   „Hiát. — Je, jest“. Naše řeč 4, 1920, str. 45-47.

BSBH 11.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

Referáty a zprávy

1920b   „Slavistika ve Francii“. Listy filologické 47, 1920, str. 352.

BSBH 12.

Ѡ

1920c   „Paříž středem bádání a vědění o Slovanstvu v cizině“. Česká demokracie 3, 1920, č. 3.

BSBH 13.

Ѡ

1920d   „Institut d'Études Slaves“. Listy filologické 47, 1920, str. 64, 352.

Reprint: Nové Atheneum 1, 1920, str. 369-370; 2, 1921, str. 291-292.

BSBH 14.

Ѡ

1920e   „Institut d'Études Slaves a francouzská slavistika“. Národní listy 1920, 3. 7.

BSBH 15.

Ѡ

1920f   „Jazykověda v Časopise turistů“. Naše řeč 4, 1920, str. 212.

MT: Klepétko, L.: Putování Slovanů v starověku starým světem.

BSBH 16.

Ѡ

1920g   „Rězak, F.: Němsko-serbski słownik. Budyšin 1920“. Listy filologické 47, 1920, str. 352.

BSBH 17.

Ѡ

1921

1921a   „O dobovém zabarvení jazyka u Jiráska“. In: Alois Jirásek. Sborník studií a vzpomínek na počest jeho sedmdesátých narozenin. Praha, 1921, str. 438-361.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 151-163 (v. zde č. 451).

BSBH 18.

Ѡ

1921b   „Vyučování jazykům slovanským na střední škole a knihy k němu potřebné“. Střední škola 1, 1921, str. 63-68.

BSBH 19.

Ѡ

1921c   „(Úvod)“. In: Denis, Arnošt: Ústav pro studium Slovanstva. Úkoly dneška, V. Praha, Jan Laichter, 1921, str. 5-9.

BSBH 20.

Ѡ

Referáty a zprávy

1921d   „Mastičkář. V přepise F. Krčmy. — Hyperion, sv. 6. Praha 1920“. Naše řeč 5, 1921, str. 78-80.

BSBH 21.

Ѡ

1921e   „Hruška, J. F.: Na hyjtě. Druhá kniha chodských pohádek. Praha 1920“. Naše věda 3, 1921, str. 10.

BSBH 22.

Ѡ

1922

1922a   „Reisser, J.: Česko-německý poštovní a telegrafní slovník. Praha 1919-1921“. Naše řeč 6, 1922, str. 212-216.

BSBH 23.

Ѡ

1922b   „Morkovin, B.: Nový frazeologický rusko-český slovník. Praha 1921“. Střední škola 2, 1922, str. 85-87.

BSBH 24.

Ѡ

1922c   „Matica slovenská...“. Střední škola 2, 1922, str. 95.

MT: Sládkovič, A.: Spisy básnické; Timrava: Chudobná rodina aj.

BSBH 25.

Ѡ

1922d   „Jagić, V.: Vzpomínka“. Slavia 1, 1922—23, str. 3-7.

MT: Překlad.

BSBH 26.

Ѡ

1923

1923a   „Neasimilované párové souhlásky znělé a neznělé v staré češtině“. In: Slovanský sborník věnovaný ... Františku Pastrnkovi... k sedmdesátým narozeninám. Praha, 1923, str. 102-111.

BSBH 27.

Ѡ

Referáty a zprávy

1923b   „Pražák, A.: Dějiny spisovné slovenštiny po dobu Štúrovu. Praha 1922“. Naše řeč 7, 1923, str. 75-86.

BSBH 28.

Ѡ

1923c   „André Mazon, Grammaire de la langue tchèque. (Collection de grammaires de l'Institut d'Etudes slaves. II.) Paříž 1921. Str. 252. Za 12 fr.“ (Posudky a zprávy). Naše řeč 7, 1923, č. 10, str. 298-306.

Cp. 2. vyd. z roku 1931: Hodura, Kvido: „Grammaire de la langue tchèque“, Naše řeč, 16, 1932, č. 5, s. 144-153 (online: nase-rec.ujc.cas.cz).

BSBH 29.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1923d   „Slavia. Časopis pro slovanskou filologii“. Střední škola 3, 1923, str. 41-42.

BSBH 30.

Ѡ

1923e   „Suk, V. F.: Dobré knihy dobrým dětem. Praha 1921“. Střední škola 3, 1923, str. 39-41.

BSBH 31.

Ѡ

1923f   „Čítanie študujúcej mládeže slovenskej. Sv. 1–3“. Střední škola 3, 1923, str. 93-94.

BSBH 32.

Ѡ

1924

1924a   „K české dialektologii (Poznámky k Vydrově práci Popis a rozbor nářečí hornoblanického, v Praze 1923)“. Listy filologické 51, 1924, str. 263-271, 337-358.

BSBH 33.

Online: s. 263: archive.org. — s. 337: archive.org.

Ѡ

Referáty a zprávy

1924b   „Weingart, M.: O podstatě slovanské filologie. Bratislava 1924“. Južnoslovenski filolog 4, 1924, pp. 216-219.

BSBH 34.

Ѡ

1924c   „Osteuropäische Bibliographie für das Jahr 1920 (1921); ... für das Jahr 1921 (1923)“. Arhiv za arbanasku starinu 2, 1924, str. 417-418.

BSBH 35.

Ѡ

1924d   „Najbrt, V. : Cvičebnice ruského jazyka pro obchodní akademie I. Praha 1923“. Střední škola 4, 1924, str. 98-101.

BSBH 36.

Ѡ

1924e   „Nová česká mluvnice v literatuře srbochorvatské“. Slavia 3, 1924—25, str. 564.

Též Národní listy, 1924, 11. 12.

MT: Musulin, S.: Češka gramatika i uputa u Češko trgovačko dopisivanje. Zagreb 1924.

BSBH 37.

Ѡ

1924f   „Máchal, J.: Slovanské literatury I. Praha 1922“. Střední škola 4, 1924, str. 318-319.

BSBH 38.

Ѡ

1924g   „Hujer, O.: Úvod do dějin jazyka českého. 2. vyd. Praha 1924“. Střední škola 4, 1924, str. 319.

Též Národní listy, 1924, 22. 7.

BSBH 39.

Ѡ

1924h   „Polívka, J.: Súpis slovenských rozprávok I. Turč. Sv. Martin 1923“. Střední škola 4, 1924, str. 320.

BSBH 40.

Ѡ

1924i   „Nové knihy pro jazyky slovanské“. Střední škola 4, 1924, str. 321-323.

MT: Polívka, J.: Výbor ruských pohádek. I. Bajky a legendy. Praha 1924; Adžić, N. : Mluvnická cvičebnica jazyka srbskohorvatského. Turč. Sv. Martin 1923; Kul'bakin, S. M.: Kratkaja serbskaja grammatika dlja russkich, 1922 aj.

BSBH 41.

Ѡ

1925

1925a   „K názvům lingua sclavonica, boëmo-slavica = český jazyk a Sclavus, Slavus = Čech, Slovák (Příspěvěk dějinám našeho národního jména)“. Listy filologické 52, 1925, str. 111-120.

I. Lingua sclavonica u Kosmy. II. Sclavonicus, Sclavi u Kosmy a v jeho době. III. Lingua bohemo-slavica. IV. Slavi = Slováci.

BSBH 42.

Online: archive.org.

Ѡ

1925b   „Přehled vědecké činnosti Josefa Zubatého“. Časopis pro moderní filologii 11, 1925, str. 193-205.

BSBH 43.

Ѡ

1925c   „Bulharský jazyk“. In: Masarykův slovník naučný. Lidová encyklopedie všeobecných vědomostí I. A–Č. Praha, Československý kompas, 1925, str. 679-680. (Online: ndk.cz.)

Z dalších hesel:

„b, druhé písmeno lat. abecedy“, s. 341. (Online: ndk.cz.)

„Bally, Charles“, s. 372. (Online: ndk.cz.)

„Barbarismus“, s. 386. (Online: ndk.cz.)

„Bareš, Jan“, s. 390. (Online: ndk.cz.)

„Barić, Henrik“, s. 391. (Online: ndk.cz.)

„Bartholomae, Christian“, s. 400. (Online: ndk.cz.)

„Baudouin de Courtenay“, s. 418. (Online: ndk.cz.)

„Behaghel, Otto“, s. 435. (Online: ndk.cz.)

„Bechtel, Friedrich“, s. 437. (Online: ndk.cz.)

„Belić, Aleksandar“, s. 446. (Online: ndk.cz.)

„Benfey, Theodor“, s. 464. (Online: ndk.cz.)

„Bezzenberger, Adalbert“, s. 498-499. (Online: ndk.cz.)

aj. [žel, zbylá hesla nelze zjistit, nejsou signována]

BSBH 44.

Ѡ

Referáty a zprávy

1925d   „B. Hála: K popisu pražské výslovnosti. (Studie z experimentalní fonetiky.) Rozpravy České akademie. Tř. III; čís. 56. V Praze 1923, str. 38, za 11.60 Kč“. Listy filologické 52, 1925, str. 43-51.

BSBH 45.

Online: archive.org.

Ѡ

1925e   „Ramovšova Historická mluvnice jazyka slovinského“. Časopis pro moderní filologii 11, 1925, str. 159-160.

MT: Ramovš, F.: Historična gramatika slovenskega jezika. 2. Konzonantizem. Ljubljana 1924.

BSBH 46.

Ѡ

1925f   „Jahresberichte für Kultur und Geschichte der Slaven (Breslau) 1, 1924“. Časopis pro moderní filologii 11, 1925, str. 160-161.

BSBH 47.

Ѡ

1925g   „Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (IX), 39 (ondje — osobit). Beograd 1924“ (Drobné zprávy). Listy filologické52, 1925, str. 320.

Podepsáno: B. Hk.

BSBH 48.

Online: archive.org.

Ѡ

1925h   „Flajšhans, V.: Náš jazyk mateřský. Praha 1924“. Střední škola 5, 1925, str. 92-93.

BSBH 49.

Ѡ

1925i   „Polívka, J.: Súpis slovenských rozprávok II. Turč. Sv. Martin 1924“. Střední škola 5, 1925, str. 93.

BSBH 50.

Ѡ

1925j   „Polívka, J.: Výbor ruských pohádek. II. Báchorky. Praha 1924“. Střední škola 5, 1925, str. 102.

BSBH 51.

Ѡ

1925k   „Nové knihy pro poznání jazyka srbochorvatského“. Národní listy 1925, 14. 5.

MT: Skrbinšek, J.: 1. Stručná mluvnice jazyka srbochorvatského; 2. Srbochorvatská cvičebnice a čítanka. Praha 1924.

BSBH 52.

Ѡ

1925l   „Jihoslovanská školská knihovna“. Střední škola 5, 1925, str. 102.

MT: Školski pisci. Beograd.

BSBH 53.

Ѡ

1925m   „Hronský, J. C.: Knižnica Slovenských pohľadov II“. Střední škola 5, 1925, str. 109.

BSBH 54.

Ѡ

1925n   „Ideál jednotné střední školy pro všechny“. Střední škola 5, 1925, str. 173-174.

MT: J. Živojnovic o školské organizaci v Jugoslávii, Let. mat. Srp. 1924.

BSBH 55.

Ѡ

1925o   „Najbrt, V.: Cvičebnice ruského jazyka pro obchodní akademie a školy střední II. Praha 1924“. Střední škola 5, 1925, str. 243-245.

BSBH 56.

Ѡ

1925p   „Zpěvák, F.: Učebnice ruštiny pro střední školy. Díl I. Praha 1924“. Střední škola 5, 1925, str. 245-247.

BSBH 57.

Ѡ

1925q   „Trávníček, F.: O českém jazyce. Lidová univerzita 11. Praha 1924“. Střední škola 5, 1925, str. 277-278.

Též Národní listy, 1925, 29. 4.

BSBH 58.

Ѡ

1926

1926a   „Přísuvné vokály (Flickvokale) v slovanských jazycích“. In: MNÉMA. Sborník vydaný na paměť čtyřicetiletého učitelského působení prof. J. Zubatého na Karlově univerzitě 1885—1925. Praha, 1926, str. 353-379.

BSBH 59.

Ѡ

Referáty a zprávy

1926b   „Stojanović, Lj.: Stari srpski zapisi i natpisi. Knj. 4, 5. Beograd 1923, 1925“. Slavia 4, 1926, 192.

BSBH 60.

Ѡ

1926c   „Durnovo, N. N.: Grammatičeskij slovar'. Moskva 1924“. Slavia 4, 1926, str. 192-193.

BSBH 61.

Ѡ

1926d   „Spomenica petdesetogodišnjice profesorskog rada S. M. Lozanica. Beograd 1922“. Slavia 4, 1926, str. 419-420.

MT: O čl. A. Beliće, P. Skoka a N. Radojčiće.

BSBH 62.

Ѡ

1926e   „Popović, P.: Pregled srpske književnosti. 6. vyd. Beograd 1925“. Slavia 4, 1926, str. 420.

BSBH 63.

Ѡ

1926f   „Radojčić, N.: Josef Konstantin Jireček. Narodna starina 1924“. Slavia 4, 1926, str. 420-421.

BSBH 64.

Ѡ

1926g   „Jireček, J. K.: Istorija Srba I–IV. Beograd 1922—1925“. Slavia 4, 1926, str. 421-422.

BSBH 65.

Online: digitalniknihovna.cz.

Ѡ

1927

1927a   „Návrh na úpravu české četby povinné na středních školách“. Věstník pedagogický 5, 1927, str. 176-182.

MT: Spolu s M. Havránkem

.

BSBH 66.

Ѡ

1928

1928a   Genera verbi v slovanských jazycích I. (Předloženo 13. ledna 1926) – Rozpravy Král. české spol. nauk, tř. fil. hist. jazykozpyt. Nová řada (VIII) čís. II. V Praze, Nákladem Kr. české spol. nauk. (Tiskem Dr. Ed. Grégra a syna v Praze), 1928, 184 str.

Obsah:

Úvodní kapitoly

I. Směry dnešního linguistického badání /3/.

II. Cíl, postup a prameny mé práce /8/.

III. Slovanské gramatické kategorie slovesného rodu /11/.

První díl

Rozbor výrazové stránky slovanské reflexivní a passivní formy slovesné. (Morfologie rodových slovesných forem slovanských) /21/.

I. Reflexivní forma slovesná /23/.

A. Rozbor jejího reflexivního komponentu /23/.

1. Typ akusativní /23/.

a) Reflexivní komponent vznikl pravidelným hláskoslovným vývojem z prasl. *sę /24/.

(Tvary mę tę sę původně přízvučné nebo nepřízvučné? § 17–27) /25/.

b) Reflexivní komponent lze vysvětliti nepravidelným vývojem z prasl. *sę /41/.

1. Rus. -ca (-sa) /41/.

2. Rus. - cb, -c (-s, -s), slin. s' (se), s(?) /44/.

3. Hluž. so, sev.-vrus. a brus . -cë , -co (-śo , -so) /45/.

4. Bulh. sa, si, so /45/.

c) Reflexivní komponent vznikl z prasl. ak. *se /47/.

1. Pol. mie, cie, sie /47/.

1. Čes. lašské se /60/.

3. Reflexivní akus. v lužické srbštině a polabštině /66/.

4. Rus. dial. -ce , -cë, -ce, -co (-śe, -so, -se, -so) /70/.

Závěr /78/.

d) Reflexivní komponent vznikl z tvaru dativního /79/.

1. Rus. -ci, -cy /79/.

2. Pomořan. so, (se) /83/.

e) Akusativní typ nahrazuje typ dativní /84/.

2. Typ dativní /88/.

a) Reflexivní komponent jest si /89/.

1. Jižní slovanské jazyky /89/.

2. Jazyky ruské /94/.

3. Západní jazyky slovanské /96/.

b) Reflexivní komponent sobě /103/.

c) Akusativ refl. zájmena v dativním typu /109/.

Závěr /110/.

3. Praslovanský reflexivní komponent a jeho původ /111/.

B. Rozbor reflexivní formy slovesné jako celku (Stupeň její složenosti) /117/.

1. Reflexivní forma slovesná výrazově jednoduchá /117/.

2. Reflexivní forma slovesná výrazově složená /119/.

a) Význam její jednoduchý nebo složený? /120/.

I. Typ akusativní /120/.

A.

B.

II. Typ dativní /141/.

A. /141/.

B. /142/.

b) Důsledky jednoduchého významu pro formální stránku reflexivního útvaru slovesného samého a pro jeho vztahy k větnému celku /151/.

I. Pro formální stránku /151/.

A. /151/.

B. /155/.

II. Pro vztahy k větnému celku /156/.

A. /156/.

B. /161/.

C. /164/.

D. /165/.

c) Důsledky reflexivní formy slovesné pro reflexivní zájmeno mimo ni? /169/.

I. /169/.

II. /173/.

d) Projev samostatnosti zájmenného komponentu reflexivní formy slovesné /177/.

Závěr /180-184/.

Viz II. část (1937a).

Viz též 1963e (ruský výtah), 1972a (úvodní kapitola), 1983b (anglicky, úvodní kapitola).

BSBH 67.

Online: ndk.cz.

Ѡ

1928b   „Etudes slaves. Slavonic Studies 1921“. In: Revue des travaux scientifiques tchécoslovaques. Section première III, Praha, 1928, pp. 45-64.

MT: Bibliografie.

BSBH 68.

Ѡ

1928c   Kul’bakin, Stepan Michajlovič: Mluvnice jazyka staroslověnského. Napsal Štěpán Kulbakin. Z rukopisu přeložil Bohuslav Havránek. Vyšlo za podpory ministerstva školství a národní osvěty. V Praze, Nákladem Jednoty českých filologů, 1928, X + 214 str.

Viz 2. vyd. 1948l.

BSBH 69.

Ѡ

Referáty a zprávy

1928d   „Frinta, A.: A Czech phonetic reader. London 1925“. Naše věda 9, 1928, str. 11-14.

BSBH 70.

Ѡ

1928e   „Přehled české dialektologie“. Naše věda 9, 1928, str. 35-36.

MT: Vydra, B.: O studiach dialektologicznych w filologii czeskiej. Prace Filologiczne, 10, 1926, 356-374.

BSBH 71.

Ѡ

1928f   „Slovanská knihovna 1–5. Praha 1924—1925“. Naše věda 9, 1928, str. 142-143.

MT: Polívka, J.: Výbor ruských pohádek; Skrbinšek, J.: Výbor básní Simona Gregorčice; Paul, K.: Dvě povídky L. K. Lazareviće.

BSBH 72.

Ѡ

1928g   „Jan Los“. Národní listy 1928, 30. 11.

MT: Nekrolog.

BSBH 73.

Ѡ

1929

1929a   „Příspěvek k tvoření slov ve spisovných jazycích slovanských. (Adjektiva s významem latinských adjektiv na -bilis)“. Slavia 7, 1929, str. 766-784.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 265-281 (v. zde č. 451).

BSBH 74.

Ѡ

1929b   „Funkce spisovného jazyka“. In: Sborník přednášek proslovených na I. sjezdu čsl. profesorů filosofie, filologie a historie v Praze 3.–7. dubna 1929. Praha, 1929, str. 130-138.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha, 1963, str. 11-18 (v. zde č. 451).

BSBH 75.

Ѡ

1929c   „Influence de la fonction de la langue littéraire sur la structure phonologique et grammaticale du tchèque littéraire“. TCLP 1, 1929, pp. 106-120.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 19-29 (v. zde č. 451); v. též č. 479.

BSBH 76.

Ѡ

1929d   Résumé de l’ouvrage Voix du verbe (genera verbi) dans les langues slaves. Praha, nákl. vlast., 1929, 27 str.

Reprint: Genera verbi v slovanských jazycích II. Praha, 1937, str. 129-155 (viz 1937a).

BSBH 77.

Ѡ

1929e   „Problémy bádání o jazycích různých funkcí, zvl. v jazycích slovanských, a) O funkcích jazyka, b) O jazyce spisovném“. In: I. sjezd slovanských filologů v Praze 1929. Teze a poznámky k diskusi. Sekce II (lingvistická), č. 3, str. 1-4.

MT: ve franc, překladu in: TCLP 1, 1929, str. 14-17.

MT: Spoluautor.

BSBH 78.

Ѡ

1929f   „Teze a poznámky k diskusi“. In: I. sjezd slovanských filologů v Praze 1929, č. 1-9.

MT: též francouzsky in: TCLP 1, 1929, str. 5-29.

MT: polupráce na tezích, které vypracoval a předložil sjezdu PLK; viz též č. 549, 621.

BSBH 79.

Ѡ

1929g   „Užití nových směrů lingvistických na středních školách, a) Při vyučování jazyku mateřskému“. In: I. sjezd slovanských filologů v Praze 1929. Sekce III, č. 2a, str. 1-4.

MT: Spoluautor.

BSBH 80.

Ѡ

1930

1930a   „Dobrovského třídění jazyků“. In: Studie a vzpomínky ... Arne Novákovi k padesátým narozeninám. Vyškov, 1930, str. 60-62.

BSBH 81.

Ѡ

1930b   „K nové české práci o otázkách básnického jazyka“. Naše řeč 14, 1930, str. 1-12.

MT: Sedlák, J. V.: K problémům rytmu básnického. Praha 1929.

BSBH 82.

Ѡ

1930c   „Obrana Sedlákova“. Naše řeč 14, 1930, str. 93-101.

MT: Odpověď J. V. Sedlákovi.

BSBH 83.

Ѡ

1930d   „Filologie v literatuře české v letech 1916—1922. Odd. I A. Jazyk; II A Slovanská vůbec. Jazyk; VII A. Srovnávací a obecná; VIII. Organizace a dějiny slovanské filologie; IX. Dodatky“. In: Sborník filologický 8, 1930, str. 243-304, 395-408, 472-477, 480-485.

MT: Bibliografie.

BSBH 84.

Ѡ

1930e   Bibliografie československých prací linguistických a filologických za rok 1929. Část I. Linguistika obecná, indoevropská, slovanská a česká. S pomocí V. Machka, J. Mukařovského a F. Oberpfalcera sestavil B. Havránek. Praha, Čes. akademie věd a umění, 1930, 64 str.

BSBH 85.

Ѡ

Referáty a zprávy

1930f   „Prof. Oldřich Hujer. Zu seinem 50. Geburtstage am 25. November“. Prager Presse 1930, 25. 11.

BSBH 86.

Ѡ

1930g   „Marguliés, A. : Die Verba reflexiva in den slavischen Sprachen. Heidelberg 1924“. Slavia 8, 1930, str. 790-802.

BSBH 87.

Ѡ

1930h   „Mladenov, S.: Geschichte der bulgarischen Sprache. Berlin—Leipzig, 1929“. Central’naja Jevropa 1, 1930, č. 3, pp. 56-57.

BSBH 88.

Ѡ

1930i   „O básnickém jazyce“. Naše věda 11, 1930, str. 49-50.

MT: Zich, O.; Básnická řeč. In: Sb. F. Krejčího, Praha 1929, s. 240-255; Mukařovský, J.: Rapports de la ligne phonique avec l’ordre des mots dans les vers tchèques. TCLP, 1, 1929, pp. 121-139; Mukařovský, J.: O současné poetice. Plán, 1, 1929, str. 387-397 aj.

BSBH 89.

Ѡ

1930j   „(Jazykovědné příspěvky ve zprávách někt. středních škol za školní rok 1928—29)“. Naše věda 11, 1930, str. 50-51.

MT: Bečka, J.: Názvy rastlín v miestnej terminologii. Zpráva št. reálky v Bratislavě; Kořínek, J. M.: Slovo a myšlenka. Zpráva zem. reálky ve Vel. Meziříčí; Novotný, V.: Trstenická stezka. Zpr. rg. v Litomyšli ; Stibral, K. : Marginálie in memoriam J. Dobrovského. Zpráva rg. v Něm. Brodě; Kuchař, K.: Václav Ertl. Zpráva reálky v Praze II.

BSBH 90.

Ѡ

1931

1931a   „Zur Adaptation der phonologischen Systeme in der Schriftsprache“. TCLP 4, 1931, pp. 267-278.

MT: Upravený čes. překlad stati otištěn in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, str. 282-290 (v. zde č. 451); v. též č. 480.

BSBH 91.

Ѡ

1931b   „Josef Zubatý“. The Slavonic Review 10, 1931, pp. 176-179.

MT: Nekrolog.

BSBH 92.

Ѡ

1931c   Bibliografie československých prací lingvistických a filologických za rok 1930. Část I. Lingvistika obecná, indoevropská, slovanská a česká. S pomocí V. Machka, J. Mukařovského, F. Oberpfalcera a V. Šmilauera sestavil B. Havránek. — Praha, Čes. akademie věd a umění, 1931, 64 str.

BSBH 93.

Ѡ

1931d   „Études slaves. Slavonie Studies 1922—1924“. In: Revue des travaux scientifiques tchécoslovaques. Section première IV–VI. Praha, 1931, str. 45-124.

MT: též zvl. otisk: La linguistique tchécoslovaque en 1922—1924. Praha, 1931, 68 str.

MT: Bibliografie.

BSBH 94.

Ѡ

1931e   „(Diskus. přísp. k ref.:) Kultura i artyzm języka polskiego XVI w.“. In: Pamiętnik zjazdu naukowego im. Jana Kochanowskiego w Krakowie 8 i 9 czerwca 1930. Krakow, 1931, p. 126. — (Závěrečný pozdravný projev.) — Ib., p. 467.

BSBH 95.

Ѡ

Referáty a zprávy

1931f   „Sborník staroslovanských literárních památek o sv. Václavu a sv. Lidmile. Uspoř. J. Vajs. Praha 1929; Slavík, J.: Sv. Václav a slovanské legendy. In: Sb. prací... P. N. Miljukovovi 1929, s. 137-154; Vašica, J.: De sancto Venceslao in documentis litterarum palaeoslovenicis. Acta Conventus Pragensis... Olomucii 1930; Jakobson, R.: Nejstarší české písně duchovní. Praha 1929“. Časopis Matice moravské 55, 1931, str. 192-215.

MT: též zvl. otisk, 26 str.

BSBH 96.

Ѡ

1931g   „Sedlák, J. V.: Petr Bezruč. Studie osobnosti a prožitku. Praha 1931“. Časopis Matice moravské 55, 1931, str. 548-563.

BSBH 97.

Ѡ

1931h   „(K posudku J. Kurze o francouzském vydání Kul'bakinovy mluvnice Le vieux slave)“. LF 58, 1931, str. 457.

BSBH 98.

Ѡ

1932

1932a   „Sur la formation des langues indo-européennes par les colonisations successives“. In: Charisteria Guilelmo Mathesio quinquagenario ... Praha, 1932, pp. 14-17.

BSBH 99.

Ѡ

1932b   „Úkoly spisovného jazyka a jeho kultura“. In: Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha, 1932, str. 32-84.

MT: Otištěno též in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 30-59 (v. zde č. 451), v. též č. 476, 503, 519, 571, 593, 618, 620, 621a.

BSBH 100.

Ѡ

1932c   „Obecné zásady pro kulturu jazyka“. In: Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha, 1932, str. 245-258.

MT: Otištěno též in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 111-118 (v. zde č. 451).

BSBH 101.

Ѡ

1932d   „(Předmluva)“. In: Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha, 1932, str. 7-13.

MT: Spolu s M. Weingartem.

BSBH 102.

Ѡ

1932e   „Spisovná čeština a kultura jazyka“. Nové Čechy 15, 1932, str. 45-51.

BSBH 103.

Ѡ

1932f   „„Správná logika“ a Naše řeč“. Rozpravy Aventina 7, 1931—32, str 244.

MT: K tomu: J. Haller: Naše řeč 16, 1932, s. 220-224 a replika B. Havránka, Naše řeč 16. 1932, 248-252.

BSBH 104.

Ѡ

1932g   „Josef Zubatý“. Ročenka Slovanského ústavu 4, 1932, str. 167-181.

MT: Nekrolog.

Reprint (upravené znění): 1980b.

BSBH 105.

Ѡ

1932h   Elektrotechnický slovník. Československá norma. Praha, Elektrotechnický svaz československý, 1932, 370 str.

MT: Filologická spolupráce. — Slovník česko-polsko-anglicko-francouzsko-německý.

BSBH 106.

Ѡ

Referáty a zprávy

1932i   „Aus der slavistischen Linguistik im Jahre 1930“. Slavische Rundschau 4, 1932, str. 47-57.

MT: Trávníček, F.: Neslovesné věty v češtině. I. Věty interjekční. Brno 1930; Stieber, Z.: Z zagadnieň dialektycznych grupy za- chodnioslowianskiej. Lud Slowianski, 1, 1929—30 aj.

BSBH 107.

Ѡ

1932j   „Nová vydaní památek starého českého jazyka a literatury“. Naše věda 13, 1932, str. 93-99.

MT: Monumenta Bohemiae typographica, sv. 1–6; Ryšánek, F.: Strahovské zlomky štítenské. List Pelagiův Demetriadě v překladu Tomáše Štítného. Bratislava 1930; Flajšhans, V.: Klaret a jeho družina. Praha 1928; Rippl, E.: Das alttschechische Leben des heiligen Franziskus von Assisi. Praha 1931; Čáda, F.: Nejvyššího sudího království Českého Ondřeje z Dubé Práva zemská česká. Praha 1930; Vrtel-Wierczyński, S.: Staroczeski dialog moralizujący z początku wieku XVIgo. Sb. filologický, 9, 1931, s. 17-64; Rauscher, R.: Soudní knihy osvětimské a zátorské z r. 1440—1562. Praha 1931 aj.

BSBH 108.

Ѡ

1932k   „Kubín, J. Š.: České emigrantské osady v Pruském Slezsku. Čechové štrálští. Praha 1931“. Naše věda 13, 1932, 238.

BSBH 109.

Ѡ

1932l   „Stanislav, J.: Liptovské nárečia. Turč. Sv. Martin 1932“. Naše věda 13, 1932, 238.

BSBH 110.

Ѡ

1932m   Bohuslav Havránek, Roman Jakobson a Vasyl‘ Simovyč: „Zpráva o činnosti Komise pro funkcionálně-strukturní bádání o jazicích slovanských za rok 1930 a 1931“, in: Ročenka Slovanského ústavu. Svazek IV. Za rok 1931. Vydává Presidium ústavu redakcí jednatelů M. Weingarta a Al. Štanglera. Praha: Nákladem Slovanského ústavu, 1932, str. 251-254.

BSBH ∅.

Ѡ

1933

1933a   „Zur phonologischen Geographie. (Das Vokalsystem des balkanischen Sprachbundes)“. In: Proceedings of the Intern. Congress of Phonetic Sciences, Amsterdam 3–8 July 1932. Archives Néerlandaises de phonétique experimentale, 8–9, 1933, pp. 28-34; též in: Conférences des membres du Cercle linguistique de Prague au Congrès des sciences phonétiques tenu à Amsterdam 3–8 juillet 1932. Praha, 1933, pp. 6-12.

MT: v. též č. 502.

BSBH 111.

Ѡ

1933b   Bibliografie československých prací lingvistických a filologických za rok 1931. Část I. Lingvistika obecná, indoevropská, slovanská a česká. S pomocí J. M. Kořínka, V. Machka, J. Mukařovského a V. Šmilauera sestavil B. Havránek. Praha, Čes. akademie věd a umění, 1933, 76 str.

BSBH 112.

Ѡ

1933c   „Elektrotechnický slovník“. Elektrotechnický obzor 22, 1933, str. 52-54.

BSBH 113.

Ѡ

1933d   „Odpověď výboru Pražského lingvistického kroužku na Hallerovy posudky sborníku Kroužku o Spisovné češtině a jazykové kultuře“, Naše řeč 17, 1933, str. 204-209.

MT: Spoluautor.

BSBH 114.

Ѡ

1933e   „Máme mít nejméně univerzit?“. Čin 5, 1933, str. 204-208.

BSBH 115.

Ѡ

Referáty a zprávy

1933f   „Vajs, J.: Rukověť hlaholské paleografie. Praha 1932“. ČMM 57, 1933, str. 224-228.

MT: též Lidové noviny, 1933, 20. 4.

BSBH 116.

Ѡ

1933g   „Josef Baudiš“. Naše věda 14, 1933, str. 171-172.

MT: Nekrolog.

BSBH 117.

Ѡ

1934

1934a   „Nářečí česká“. In: Československá vlastivěda. III. Jazyk. Praha, 1934, str. 84-216.

BSBH 118.

Ѡ

1934b   Bibliografie československých prací lingvistických a filologických za rok 1932. Část I. Lingvistika obecná, indoevropská, slovanská a česká. — Praha, Česká akademie věd a umění, 1934, 90 str.

MT: Spoluautor.

BSBH 119.

Ѡ

1934c   „Jiří Polívka“. Naše věda 15, 1934, str. 1-8.

MT: Nekrolog.

BSBH 120.

Ѡ

1934d   „K anketě o jazykovou kulturu“. Listy pro umění a kritiku 2, 1934, str. 435-436.

BSBH 121.

Ѡ

1934e   „Spisovný jazyk a péče o něj“. Český učitel. Věstník Zem. ústř. spolku jednot učitelských, 37, 1934, str. 506-508.

MT: Résumé přednášky.

BSBH 122.

Ѡ

Referáty a zprávy

1934f   „Dvorník, F.: Les légendes de Constantin et de Méthode vues de Byzance. Praha 1933; Hauptmann, L.: Uloga Velikomoravske državě u slavensko-njemačkoj borbi za Podunavlje. Rad 243 ; Il’jinskij, G. A. : Opyt sistematičeskoj kirillo-mefodijevskoj bibliografii. Sofija 1934“. Časopis Matice moravské 58, 1934, str. 325-341.

BSBH 123.

Ѡ

1935

1935a   „Mluvnická kodifikace spisovné češtiny“. Slovo a slovesnost 1, 1935, str. 8-13.

Reprint (doplněné znění): Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 119-124 (v. zde č. 451).

BSBH 124.

Ѡ

1935b   „Úvodem“. Slovo a slovesnost 1, 1935, str. 1-7.

MT: Program nového časopisu; spoluautor.

BSBH 125.

Ѡ

1935c   „Rozhovor s prof. Boh. Havránkem“. Rozhledy po literatuře a umění 4, 1935, č. 7, str. 56-57.

MT: O programu čas. Slovo a slovesnost.

BSBH 126.

Online: archiv.ucl.cas.cz.

Ѡ

1935d   Bibliografie československých prací lingvistických a filologických za rok 1933. Část I. Lingvistika obecná, indoevropská, slovanská a česká. Praha, Čes. akademie věd a umění, 1935, 76 str.

MT: Spoluautor.

BSBH 127.

Ѡ

1935e   „Cejch, cejchovati, cejchovní. Z odborné terminologie“. Slovo a slovesnost 1, 1934, str. 127-128.

MT: Čas. O míře a váze 1935, č. 1.

BSBH 128.

Ѡ

1935f   „Jazyk naší generace“. In: Svět v přerodu. Přednášky Československého rozhlasu č. 10, Praha, 1935, str. 15-27.

MT: Záznam rozhlasové diskuse; spolu s J. Hallerem a V. Rybou.

BSBH 129.

Ѡ

1935g   „Předpoklady strukturních dějin spisovné češtiny“. Slovo a slovesnost 1, 1935, str. 189-190.

MT: Résumé přednášky v PLK.

BSBH 130.

Ѡ

Referáty a zprávy

1935h   „Weingart, M.: První česko-církevněslovanská legenda o sv. Václavu. Svatováclavský sborník 1, 1934; La 1ère légende de St. Venceslas, écrite en vieux slave et d’origine tchèque. Praha 1934“. Časopis Matice moravské 59, 1935, str. 341-362; v. též č. 143.

BSBH 131.

Ѡ

1935i   „Nová základní práce o jazyce československém“. Lidové noviny 1935, 10. 12.

MT: Trávníček, F.: Historická mluvnice československá. Praha, 1935.

BSBH 132.

Ѡ

1935j   „K otázce normalizování české spisovné výslovnosti“. Slovo a slovesnost 1, 1935, str. 182-183.

MT: Trávníček, F.: Spisovná česká výslovnost. Brno 1935.

BSBH 133.

Ѡ

1935k   „Prameny spisovné češtiny“. Slovo a slovesnost 1, 1935, str. 136.

MT: Hrubý, František: Moravská korespondence a akta z let 1620—1636. I. část. 1620—1624. Brno, 1934.

BSBH 134.

Ѡ

1935l   „(II. mezinárodní sjezd slavistů (slovanských filologů), Varšava 1934)“. Slovo a slovesnost 1, 1935, str. 65-68.

MT: O sekci lingvistické.

BSBH 135.

Ѡ

1935m   „Nevědomost, či úmysl?“. Slovo a slovesnost 1, 1935, str. 132-133.

MT: Grappin, H.: čl. o vzniku spisovné polštiny v Revue des Études slaves 13, 1933, pp. 195-212.

BSBH 136.

Ѡ

1935n   „Střediska ruského literárněhistorického bádání v SSSR“. Slovo a slovesnost 1, 1935, 250-251.

BSBH 137.

Ѡ

1936

1936a   „Vývoj spisovného jazyka českého“. In: Československá vlastivěda. Řada II. Spisovný jazyk český a slovenský. Praha, 1936, str. 1-144, 217-220.

MT: Vybrané části přetištěny v stati: Jakobson, Roman: L’histoire du tchèque et du slovaque littéraires. Le Monde Slave 1937, pp. 353-366.

BSBH 138.

Ѡ

1936b   „Románský typ perfekta factum habeo a casus sum, casum habeo v makedonských dialektech“. In: Mélanges P. M. Haškovec. Sborník prací věnovaných památce ... P. M. Haškovce. Brno, 1936, str. 147-155; franc. res.

BSBH 139.

Ѡ

1936c   Bibliografie československých prací lingvistických a filologických za rok 1934. Část I. Lingvistika obecná, indoevropská, slovanská a česká. Praha, Čes. akademie věd a umění, 1936, 84 str.

MT: Spoluautor.

BSBH 140.

Ѡ

1936d   „Zehn Jahre Prager Linguistischer Zirkel“. Slavische Rundschau 8, 1936, 315-320.

BSBH 141.

Ѡ

1936e   „Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft“. In: Résumés des Communications du IVe Congrès Intern. des Linguistes. Copenhague, 1936, p. 132.

BSBH 142.

Ѡ

Referáty a zprávy

1936f   „Kritikův doslov (k obraně M. Weingarta proti kritice studie „První česko-církevněslovanská legenda o sv. Václavu“)“. Časopis Matice moravské 60, 1936, str. 243-256.

srov. též SaS 2, 1936, str. 128-129.

MT: V. zde č. 131.

BSBH 143.

Ѡ

1936g   „Nové učebnice ruštiny a polštiny“. Slovo a slovesnost 2, 1936, str. 123-128.

MT: Lehr-Spławiński, Tadeusz — Šaunová, Iza: Mluvnice jazyka polského. Praha 1934; Kopeckij, L.: Ruština pro Čechy. Praha 1935; Tesnière, L.: Petite grammaire russe. Paris 1934 aj.

BSBH 144.

Ѡ

1936h   „Příklad neznalosti slovanských věcí v školské učebnici“. Slovo a slovesnost 2, 1936, str. 62.

MT: Novák–Jirásek: Česká cvičebnice a mluvnice pro ústavy učitelské. 5. vyd. Praha 1930.

BSBH 145.

Ѡ

1936i   „Fakta mluví“. Slovo a slovesnost 2, 1936, str. 199-200.

MT: K edici Máchova Máje a Marinky od K. Poláka. Praha 1936.

BSBH 146.

Ѡ

1936j   „Fakta mluví“. Slovo a slovesnost 2, 1936, str. 264.

Haller, J.: „O Jungmannově překladě Ataly“. Mélanges P. M. Haškovec, Praha, 1936, str. 141-146.

BSBH 147.

Ѡ

1936k   „Naše účast na lingvistickém sjezdu. Pražská škola v Kodani“. Lidové noviny 1936, 16. 9.

BSBH 148.

Ѡ

1937

1937a   Genera verbi v slovanských jazycích II. (Předloženo 13. ledna 1926) – Rozpravy Král. české spol. nauk, tř. fil. hist. jazykozpyt. Nová řada (VIII) 4. V Praze: Nákladem Kr. české spol. nauk, 1937, 205 str.

Obsah:

II. Pasivní forma slovesná. část 2.


Předmět a rozvržení této části, § 137 /3/.


A. Participia typu chvalimъ (participia praes. passivi)

Jejich forma a různé zastoupení v slovanských jazycích. § 138 /4/.


1. Rozšíření a užívání participií a adjektiv tohoto typu v jednotlivých jazycích slovanských


a) V jazycích jižních a ruských, § 139–184 /4/.

a) V památkách staroslověnských, § 139–147 /4/.

1. Partic. na -mъ v tzv. opisném passivu, § 140–142 /5/.

2. Partic. na -mъ v atributu, § 143–145 /8/.

3. Partic. na -mъ za řec. Adjektiva, § 146-147 /14/.


β) V církevněslovanském jazyce, § 148–153 /16/.

Adjektiva možnosti na -mъ a jiná jejich tvoření, § 149–151 /17/.

Adjektiva jiného významu, § 152 /20/.

γ) V jižních jazycích slovanských, § 154–160 /21/.

Adjektiva toho typu v jižních jazycích dnešních, § 154 /21/.

Zastoupení tohoto participia v jejich historickém vývoji, § 155–160 /22/.

δ) V jazycích ruských, 161–165 /25/.

Adjektiva toho typu v dnešních lidových jazycích ruských, § 161 /25/.

Participia tato v strus. památkách a ve spis. jazyce rus., § 162–165 /26/.

b) V západních jazycích, § 166-170 /31/.

Adjektiva toho typu obecně západoslovanská, § 166–167 /31/.

Zvláštní případy české (§ 168) a polské (§ 169) /35/.

Rozšíření o suffix -ný, § 170 /38/.

2. Rodový význam participií a adjektiv tohoto typu a poměr k vidovému systému

a) U participií a adjektiv v csl. (a ve spis. rušt.), §171–180 /39/.

Odchylky: 1. v csl. tvořena od sloves dokonavých, § 172–173 /39/.

2. v csl. tvořena od sloves nepřímo objektových, § 174–175 /43/.

3. v csl. nemají passivní význam (tvořena od sloves subjektových, § 176, reflexivních, § 177. objektových, § 178), § 176-179 /44/.

4. v ruštině spisovné, § 180 /48/.

b) U ojedinělých adjektiv v ostatních jazycích slovanských, § 181 /49/.


3. Původ a vývoj této formy

a) Původ, § 182–187 /50/.

Otázka priority adjektiv nebo participií, § 182 /50/.

Příbuznost této formy s ide. mediopass. participii na -menos nebo s deverb. adjektivy na -mos, § 183–184 /51/.

Lotyšská a litevská participia praes, passivi, § 185–186 /52/.

Řec. a stid. adjektiva na -mos, § 187 /55/.

b) Vývoj z adjektiv na -mos a jejich vkliňování do slovesného systému, § 188–191 /55/.

Exkurs: adjektiva s tímto suffixem nepřipojeným ke kmeni présentnímu, §8 190 /57/.


B. Participia typu bit, dán, nesen (participia perfecti passivi)

1. Forma těchto participií

a) Stejný význam různých typů jejich formy, § 192–193 /62/.

b) Přehled tvoření těchto participií podle různých typů, § 194–196 /64/.

2. Užívání těchto participií ve větě

a) Predikativně jako osobní a neosobní pasívum, § 197 /71/.

b) Atributivně, § 198-199 /71/.

c) V novém perfektu typu mám zatopeno, § 200 /76/.


3. Rodový význam těchto participií:

a) passivní (v užším slova smyslu) u sloves objektových, § 201 /78/.

b) aktivní u sloves subjektových, § 202, reflexivních. § 203, a ojediněle i objektových, § 204 /79/.

c) v neosobním predikátu, § 205–206 /86/.

Závěr, § 207 /93/.


4. Časový a vidový význam těchto participií

a) V dnešních jazycích, § 208 /94/.

b) V starších fázích jazykových, § 209–216 /95/.

V jazyce staroslověnském, § 209–210 /95/.

V strus. památkách, 8 211 /99/.

V češtině staré a v jejím vývoji, § 212–213 /100/.

V polštině staré a v jejím vývoji, § 214 /104/.

V lužické srbštině, § 215 /107/.

V jižních jazycích slovanských, $ 216 /108/.

c) Vývoj původního významu resultativniho ve význam jednak dosud resultativní, jednak podřízený vidovému významu slovesa, § 217–218 /108/.


5. Původ a vývoj těchto participií

a) Původ, § 219-222 /110/.

1. Participia na -to- v lit a lot. a vůbec ide., § 220 –221 /110/.

2. Vznik typu -(e)no-, § 222 /111/.

b) Vývoj z verb. adjektiv a vkliňování do slovesného systému, § 223 /113/.

1. Významový vývoj slovanských participií perf. pass., § 223 /113/.

2. Jejich vklínění v systém slovesný, §224 /114/.


C. Opisná forma passivní

Otázky její větné platnosti, § 225 /115/.

1. Původ t. zv. opisného passiva

Predikativní užívání verbálních adjektiv, § 226–228 /115/.

V tzv. neosob. passivu verbální substantivum, § 229 /118/.

2. Větná platnost těchto výrazů v jazycích slovanských

a) Typ chvalimъ, jesmъ, § 230–233 /119/.

b) Typ je chválen, § 234-236 /121/.

c) Typ je bojováno, § 237 /127/.


Resumé (francouzské) 1. i 2. části /129/.

Seznam zkratek: a) pro periodika, sborníky, sbírky a pod. /157/.

b) pro prameny jazykového materiálu (texty, popisy dialektů, slovníky a pod.) /159/.

c) pro odkazy na odbornou literaturu /170/.

d) pro jazyky, nářečí gramatická a geografická určení a pod /175/.


Rejstřík slovní /176/.

Rejstřík věcný /191/.

Doslov /197/.

Corrigenda /199/.

Obsah /202/.

Viz I. část (1928a).

Reprint: Résumé (viz 1929d).

BSBH 149.

Online: ndk.cz.

Ѡ

1937b   Bibliografie československých prací filologických za rok 1935. Část I. Jazyk. Praha, Čes. akademie věd a umění, 1937, 110 str.

MT: Spoluautor.

BSBH 150.

Ѡ

1937c   „Czechoslovak Studies. a) Language“. In: The Year’s Work in Modern Language Studies 7, (Cambridge) 1937, str. 229-234.

MT: Bibliografie.

BSBH 151.

Ѡ

1937d   „Norma spisovné češtiny“. In: II. sjezd pro středoškolskou pedagogiku a didaktiku v Praze. Obor: Moderní filologie. Praha, 1937, str. 35-37.

Reprint: Střední škola 17, 1937, str. 274-276.

BSBH 152.

Ѡ

1937e   „Mluvnický systém ve vyučování mateřskému jazyku na střední škole“. In: II. sjezd pro středoškolskou pedagogiku a didaktiku v Praze. Obor: Moderní filologie. Praha, 1937, str. 44-46.

Reprint: Střední škola 17, 1937, str. 281-282.

BSBH 153.

Ѡ

1937f   „Vyučování ruštině do středních škol!“ Slovo a slovesnost 3, 1937, str. 1-2.

Reprint: Praha—Moskva 2, 1937—38, str. 75-76.

MT: Provolání; spolupodepsali A. Novák, F. Trávníček a F. Wollman.

BSBH 154.

Ѡ

Referáty a zprávy

1937g   „Český pravopis za posledních padesát let“. Slovo a slovesnost 3, 1937, str. 124-127.

MT: Šmilauer, V.: Co se změnilo v českém pravopise za padesát let. ČMF, 22, 1936, 120 n.

BSBH 155.

Ѡ

1937h   „Kopecký, L.: Rusko-český slovník. Praha 1937“. Slovo a slovesnost 3, 1937, str. 192.

Reprint: Praha—Moskva, 2, 1937—38, str. 211.

BSBH 156.

Ѡ

1937i   „Ke zmínce prof. J. Stanislava o B. Havránkově kritice práce M. Weingartovy“. Český časopis historický 43, 1937, str. 41.

Viz zde č. 131, 143.

BSBH 157.

Ѡ

1937j   „Dialektologická komise při Matici moravské“. Časopis Matice moravské 61, 1937, 429-430.

BSBH 158.

Ѡ

1937k   „K dvacátému výročí SSSR“. Praha—Moskva, 2, 1937—38, str. 292.

BSBH 159.

Ѡ

1937l   „(příspěvek do sborníku)“. In: Československo Sovětskému svazu k 20. výročí. Praha, 1937, str. 40.

BSBH 160.

Ѡ

1937m   „Český kulturní vývoj ve světle ruské vědy“. Lidové noviny 1937, 2. 12.

BSBH 161.

Ѡ

1937n   „Fakta mluví“. Slovo a slovesnost 3, 1937, str. 64.

MT: Poznámky ke Katalogu výstavy ruského malířství. Praha 1935; dále k čl. J. Vajse týkajícímu se hodnocení Weingartovy práce „První česko-církevněslovanská legenda o sv. Václavu“ v čas. Slavia, 14, 1936—37, s. 190.

V. též č. 131, 143.

BSBH 162.

Ѡ

1937o   „Emil Benveniste do Prahy“. Lidové noviny 1937, 7. 3.

BSBH 163.

Ѡ

1937p   „Dánský učenec v Československu“. Lidové noviny 1937, 22. 10.

MT: Louis Hjelmslev.

BSBH 164.

Ѡ

1937q   „Olaf Broch šedesátníkem“. Lidové noviny 1937, 4. 8.

BSBH 165.

Ѡ

1937r   „Stanislav Petřík mrtev“. Lidové noviny 1937, 18. 11.

BSBH 166.

Ѡ

1938

1938a   „Jazyk Máchův“. In: Torzo a tajemství Máchova díla. Sborník pojednání Pražského linguistického kroužku. Praha, 1938, str. 279-331.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 164-194 (v. zde č 451).

BSBH 167.

Ѡ

1938b   „Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft und Sprachkultur“. In: Actes du IVe Congrès Intern. des Linguistes. Copenhague, 1938, pp. 151-156.

Reprint: Stať se stala podkladem 1. části ruského résumé in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 258-261 (v. zde č. 451); v. též č. 482, 521, 594, 617.

BSBH 168.

Ѡ

1938c   „Waren die Handschriften der polnischen Königin Jadwiga polnisch oder tschechisch?“. Slavische Rundschau 10, 1938 (Arbeiten Franz Spina zum Gedächtnis), pp. 88-95.

Reprint: Český překlad stati otištěn in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 312-317 (v. zde č. 451).

BSBH 169.

Ѡ

1938d   „Cizí jazyk a „cizí“ slova“. Slovo a slovesnost 4, 1938, str. 255-256.

MT: Kritické poznámky k zásahu pražského magistrátu do jazyka obchodních nápisů a reklam.

BSBH 170.

Ѡ

1938e   „Abeceda“. In: Pedagogická encyklopedie I. Praha, 1938, str. 1-2.

BSBH 171.

Online: ndk.cz.

Ѡ

1938f   „Cyrilice“. In: Pedagogická encyklopedie I. Praha, 1938, str. 186-187.

BSBH 171.

Online: ndk.cz.

Ѡ

1938g   „Hlaholice“. In: Pedagogická encyklopedie I. Praha, 1938, str. 472-473.

BSBH 171.

Online: ndk.cz.

Ѡ

Referáty a zprávy

1938h   „Třídění souhlásek“. Lidové noviny 1938, 23. 3.

O přednášce Romana Jakobsona v PLK.

BSBH 172.

Ѡ

1938i   „Z otázek českého slovesa“. Lidové noviny 1938, 26. 11.

O přednášce Františka Trávníčka v PLK.

BSBH 173.

Ѡ

1938j   „Nikolaj Sergejevič Trubeckoj“. Slovanský přehled 30, 1938, str. 290-292.

MT: Nekrolog.

BSBH 174.

Ѡ

1938k   „Otec slovanské filologie. Sté narozeniny Vatroslava Jagiće“. Lidové noviny 1938, 5. 7.

BSBH 175.

Ѡ

1939

1939a   „Ein phonologischer Beitrag zur Entwicklung der slavischen Palatalreihen“. TCLP 8, 1939, pp. 327-334.

v. též. č. 481.

BSBH 176.

Ѡ

1939b   „Aspect et temps du verbe en vieux slave“. In: Mélanges Ch. Bally. Genève, 1939, pp. 223-230.

, v. též č. 444.

BSBH 177.

Ѡ

1939c   „Germanoslavistický příspěvek k českým místním názvům (čes. mráka, Satalice)“. Časopis pro moderní filologii 26, 1939, str. 122-132.

BSBH 178.

Ѡ

1939d   „Staročeská literatura v hlaholském písemnictví charvátském“. In: Co daly naše země Evropě a lidstvu I. Praha, 1939, str. 52.

Reprint: Spolu s následujícím příspěvkem spojeno a pod názvem „K vlivům spisovné češtiny na jiné jazyky slovanské v době feudalismu“ otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 291—304 (v. zde č. 451).

BSBH 179.

Ѡ

1939e   „Expanze spisovné češtiny od 14. do 16. století“. In: Co daly naše země Evropě a lidstvu I. Praha, 1939, str. 53-59.

Reprint: Další otisk stati v. u č. 179.

BSBH 180.

Ѡ

1939f   „Mluvnictví české 17. století“. In: Co daly naše země Evropě a lidstvu I. Praha, 1939, str. 195-197.

Reprint: Upravené znění příspěvku otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 318-321 (v. zde č. 451).

BSBH 181.

Ѡ

1939g   „Nikolaj Sergejevič Trubeckoj (Trubetzkoy) * 15. IV. 1890 — † 25. VI. 1938“ (Nekrology). Ročenka Slovanského ústavu. Svazek XI. Za rok 1938. V Praze, Nákladem Slovanského ústavu, 1939, str. 108-115.

BSBH 182.

Online: ndk.cz.

Ѡ

1939h   „Bibliographie des travaux de N. S. Trubetzkoy“. TCLP 8, 1939, pp. 335-342.

BSBH 183.

Ѡ

1939i   „Miloš Weingart zum Gedächtnis“. Slavische Rundschau 11, 1939, pp. 43-45.

BSBH 184.

Ѡ

1939j   „Návrh na transliteraci cyrilského písma do latinky. Úvodní poznámka. Návrh“. Slavia 17, 1939—1940, str. 317-320.

Nepodepsáno. — Návrh transliterační komise Slovanského ústavu v Praze, s referentem prof. Boh. Havránkem a posledním předsedou prof. O. Hujerem, přijatý na schůzi dne 2. února 1939.

Srov. též: „Projet de translittération cyrillique en caractères latins proposé par la Commission de l’institut Slave à Prague“. In: III. medjunarodni kongres slavista. Zbirka odgovora na pitanja. Izdanja izvršnog odbora, No. 1. Beograd, 1939, pp. 95-99.

Viz 1950l: „Transliterace cyrilského písma do latinky“.

BSBH 185.

Online: digitalniknihovna.cz.

Ѡ

1939a   „(Odpovědi k tezím 3. mezinár. slavistického kongresu)“. In: III. medjunarodni kongres slavista, Odgovori na pitanja. Saopštenja i referati. Dopune. Izdanja izvršnog odbora, No. 3. Beograd, 1939:

Uporedni metod kóji se danas praktikuje u različnim oblastima slovenské gramatike: njegove dobre strane i njegovi nedostaci, pp. 7-9.

Odnos funkcije, značenja i forme reči u proučavanju celokupnosti slovenské gramatike, pp. 11-12.

Pitanje glagolskog vida praslovenskog jezika: njegova morfologija. Odnos medju perfektivnim i perfektiziranim glagolima, imperfektivnim i imperfektiziranim, i njihov značaj za razumevanje slovenskog glagolskog vida, p. 13.

Kriteriji za grupisanje proměně imenica i glagola u praslovenskom jeziku u savremenim slovenskim jezicima, pp. 14-15.

Postanak apsolutnih glagolskih konstrukcija (apsolutnih participa, apsolutnih gerundija) u slovenskim jezicima, p. 19.

Da-li se dijalekti praslovenskog jezika mogu odrediti ne samo na osnovu dvojnih ili trojnih glasovnih pojava, nego i na osnovu paralelnih oblíká u svima delovima gramatičke struktuře?, p. 20.

Izdavanje potpunog staroslovenskog rečnika, p. 22.

Predlog o organizovanju slovenské filološke i lingvističke bibliografije, p. 23.

Primena novih principa lingvistike i književne istorije u srednjoškolskoj nastavi slovenskih jezika i književnosti, pp. 39-40.

Zajedničke črte balkanskih jezika kao osnovnica balkanološke lingvističke discipline, pp. 41-43.

Problemi fonoloških sistema „jezičnih saveza“, pp. 48-49.

BSBH 186.

Ѡ

1939a   „Slovanská filologie. I. Slovanská jazykověda“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl V, sv. 2. Praha 1939, str. 1367-1372.

Též zvláštní otisk.

BSBH 187.

Ѡ

1939a   „Slovanské jazyky (praslovanština, třídění slovanských jazyků)“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl V, sv. 2. Praha 1939, str. 1381-1384.

BSBH 187.

Ѡ

1939a   „Český jazyk“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl V, sv. 2. Praha 1939, str. 1398-1401.

BSBH 187.

Ѡ

1939a   „Mluvnice“. In: Pedagogická encyklopedie II. Praha, 1939, str. 136-138.

BSBH 188.

Online: ndk.cz.

Ѡ

1939a   „Pravopis“. In: Pedagogická encyklopedie II. Praha, 1939, str. 454-456.

BSBH 188.

Online: ndk.cz.

Ѡ

Referáty a zprávy

1939a   Sboru pro výzkum Slovenska a Podkarpatské Rusi při Slovanském ústavě. Praha, nákl. vlast., 1939, 4 str.

MT: Tichý, F.: Vývoj současného spisovného jazyka na Podkarpatské Rusi. Praha 1938.

BSBH 189.

Ѡ

1939a   „Kapitoly knihovědné a knihovnické Janu Emlerovi k šedesátce. Praha 1938“. Slovo a slovesnost 5, 1939, str. 57-58.

BSBH 190.

Ѡ

1939a   „Černé bílým“. Slovo a slovesnost 5, 1939, str. 64.

MT: K poznámce J. Hallera o výslovnosti slova interiér (Naše řeč 23, 1939, 77).

BSBH 191.

Ѡ

1939a   „Stylistika vědou samostatnou?“. Slovo a slovesnost 5, 1939, str. 112.

MT: T. Milewski, Język Polski, 24, 1939, 33 n.

BSBH 192.

Ѡ

1939a   „Staronový Erben“. Slovo a slovesnost 5, 1939, str. 157-158.

MT: Dílo K. J. Erbena. Vyd. Ant. Grund. I. Básně a překlady. Praha, 1938. III. České pohádky. Praha 1939.

BSBH 193.

Ѡ

1939a   „Glosy k jubilejnímu vydání Ohlasů Čelakovského“. Slovo a slovesnost 5, 1939, str. 217-219.

MT: F. L. Čelakovský Ohlasy. Text upravil M. Novotný. Praha 1939.

BSBH 194.

Ѡ

1939a   „Nový časopis pro slovinský jazyk a literaturu“. Slovo a slovesnost 5, 1939, str. 219-221.

MT: Slovenski jezik 1, 1938; 2, 1939.

BSBH 195.

Ѡ

1939a   „Proč se dnes píše lepší čeština?“. Slovo a slovesnost 5, 1939, str. 224.

MT: Olbracht, I.: O zlých samotářích. Praha 1939, s. 7 n.

BSBH 197.

Ѡ

1939a   „Havlíček o české lidové písni“. Lidové noviny 1939, 25. 6.

BSBH 197.

Ѡ

1939a   „Quido Hodura šedesátníkem“. Lidové noviny 1939, 2. 2.

BSBH 198.

Ѡ

1940

1940a   „K depalatalisaci v oblasti českého jazyka“. Listy filologické 67, 1940, str. 266-279.

BSBH 199.

Ѡ

1940b   „Josef Dobrovský, zakladatel vědecké slavistiky“. In: Co daly naše země Evropě a lidstvu II. Praha, 1940, str. 10-15.

BSBH 200.

Ѡ

1940c   „Vliv nové spisovné češtiny na spisovné jazyky jihoslovanské“. In: Co daly naše země Evropě a lidstvu II. Praha, 1940, str. 86-89.

Otištěno též in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 322-327 (v. zde č. 451).

BSBH 201.

Ѡ

1940d   „Poznámka k článku ‘O původu jména Čech’“. Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 104-107.

Ad: Z. Koranda [= Záviš Kalandra]: „O původu jména Čech“. Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 90-104.

BSBH 202.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1940e   „(Příspěvek do ankety o úpravě starších a starých textů)“. Panorama, 1940, č. 3, str. 36-38; č. 5, str. 50-53.

BSBH 203.

Ѡ

1940f   „Spisovný jazyk“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 180-185.

heslo Spisovný jazyk se stalo podkladem ruského resumé, in: Studie o spisovném jazyce, Praha, 1963, s. 85-89.

BSBH 204.

Ѡ

1940g   „Strukturalismus“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 452.

BSBH 204.

Ѡ

1940h   „Strukturální lingivistika“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 455-457.

BSBH 204.

Ѡ

1940i   „Stylistika“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 471-473.

heslo Stylistika bylo přetištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha, 1963, str. 77—80 (v. zde č. 451).

BSBH 204.

Ѡ

1940j   „Syntax“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 656-657.

BSBH 204.

Ѡ

1940k   „Syntetické jazyky“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 658-659.

BSBH 204.

Ѡ

1940l   „Systém (v jazykovědě)“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 667.

BSBH 204.

Ѡ

1940m   „Ščepkin, Vjačeslav Nikolajevič“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 700.

BSBH 204.

Ѡ

1940n   „Ščerba, Lev Vladimirovič“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 700.

BSBH 204.

Ѡ

1940o   „Šeplavé hlásky“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 1. Praha, 1940, str. 712.

BSBH 204.

Ѡ

1940p   „František Pastrnek“. Slavische Rundschau 12, 1940, pp. 136-138.

MT: srov. též ČMM 63—64, 1940, str. 439-441.

MT: Nekrology.

BSBH 205.

Ѡ

Referáty a zprávy

1940q   „Oživený regionalismus a český jazyk“. Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 59-61.

MT: Regionalismus ve vědě a v národní osvětě. Praha 1940; Horečka, F.: Jak se mluví pod Radhoštěm. Praha 1939; Kellner, A.: Štramberské nářečí. Brno 1939; Glazarová, J.: Advent. Praha 1939; Pověsti z kraje F. S. Procházky. Olomouc, 1939.

BSBH 206.

Ѡ

1940r   „Řecká literatura a slovanská vzdělanost“. Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 62-64.

MT: Stiebitz, F.: Stručné dějiny řecké literatury. 2. vyd. Praha 1940; Basilios Digenis Akritas. Přel. K. Müller. Praha 1938; Plutarchovy životopisy. Přel. J. Otáhalová-Popelová. Praha 1940.

BSBH 207.

Ѡ

1940s   „Spisovná čeština posuzovaná jako nástroj myšlení a dorozumění“. Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 173-174.

MT: Trávníček, F.: Nástroj myšlení a dorozumění. Praha, 1940.

BSBH 208.

Ѡ

1940t   „Dodatek“. Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 228-229.

Ad: O. Vašek: „Česká a slovenská literatura v Jugoslavii od 1800 do 1935“ (Rozhledy). Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 225-228.

BSBH 209.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1940u   „Věčný Mácha. — Bezručův hlas“. Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 234-236.

MT: Věčný Mácha. Památník českého básníka. Praha. 1940, 284 str. — Bezručův hlas. Památník pěvce Slezských písní. Praha, 1940, 238 str.

BSBH 210.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1940v   „[Poznámka]“. Slovo a slovesnost 6, 1940, str. 236-237.

Podepsáno: BHk

Ad: Al. Jedlička: „Lidová slovesnost v českém vývoji literárním“. Slovo a slovesnost 6, 1940, s. 236.

BSBH 211.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1940w   „Horálek, K.: Rajhradské Martyrologium Adonis a otázka české cyrilice. LF, 66, 1939, 23-43“. Časopis Matice moravské 63—64, 1940, str. 190-191.

BSBH 212.

Ѡ

1940x   „Nové osvětlení slovanské liturgie cyrilometodějské“. Lidové noviny. 1940, 7. 3.

MT: O přednášce J. Vašici.

BSBH 213.

Ѡ

1940y   „Spisovná výslovnost česká. Úsilí o její kodifikaci“. Lidové noviny, 1940, 3. 4.

MT: Trávníček, F.: Spisovná česká výslovnost. 2. vyd. Brno, 1940.

BSBH 214.

Ѡ

1940z   „Problémy struktury morfologické“. Lidové noviny, 1940, 4. 5.

MT: O přednášce V. Skaličky.

BSBH 215.

Ѡ

1940α   „Před osmnácti sty lety jako dnes“. Lidové noviny 1940, 28. 5.

MT: M. Minucius Felix: Octavius. Přel. F. Stiebitz. Praha 1940.

BSBH 216.

Ѡ

1940β   „Dvě knížky o moudrosti východní“. Lidové noviny 1940, 4. 6.

MT: Rypka, J.: Bůh a svět v íránské mystice. Praha 1940; Průšek, J.: Trojí učení o společnosti v Číně. Praha 1940.

BSBH 217.

Ѡ

1940γ   „Josef Vajs pětasedmdesátníkem“. Lidové noviny 1940, 17. 10.

BSBH 218.

Ѡ

1940δ   „Oldřich Hujer šedesátníkem“. Lidové noviny 1940, 24. 11.

BSBH 219.

Ѡ

1941

1941a   České normalizované jednotné školní názvosloví mluvnické. Praha, Školní nakladatelství, 1941, 34 str.

Přetištěno v souboru výnosů min. školství: Základní pojmy mluvnické při vyučování českému jazyka. Praha 1945. 2. vyd. 1947. Spolu s Vladimírem Šmilauerem.

BSBH 220.

Ѡ

1941b   „Adjektiva bezpříznakový, bezpřízvučný, bezdrátový apod“. Slovo a slovesnost 7, 1941, str. 88—94.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 125—132 (v. zde č. 451).

BSBH 221.

Ѡ

Referáty a zprávy

1941c   „Nejstarší slovanská studie filologická“. Slovo a slovesnost 7, 1941, str. 102-103.

MT: Vašica, J.: Mnicha Chrabra Obrana slovanského písma. Brno 1941.

BSBH 222.

Ѡ

1941d   „Dobrá cvičebnice ruštiny“. Slovo a slovesnost 7, 1941, str. 107-108.

MT: Bém, A. L. — Melichar, V. — Varšavskij, S. I.: Russkoje slovo. Ruské slovo. Učebnice pro samouky. Praha 1941.

BSBH 223.

Ѡ

1941e   „Nářečí v regionalistické literatuře moravské“. Slovo a slovesnost 7, 1941, str. 220-222.

MT: Horečka, F.: Nářečí na Frenštátsku. Frenštát pod Radhoštěm 1941; Drozdek, L.: Vzpomínky z mládí. Louny 1940; Kellner, A., sb. Od Ostravice k Radhošti. Duchovní kultura kraje. Mor. Ostrava 1941 ; Davídek, V.: Osídlení Těšínská Valachy. Praha 1940; Ošmera, J.: Pověsti z kraje Mrštíků a Herbenova. Val. Klobouky 1941 ; Svěrák, F.: Boskovické nářečí. Brno 1941 aj.

BSBH 224.

Ѡ

1941f   „Objev neznámého dosud jazyka slovanského?“. Lidové noviny, 1941, 15. 2.

MT: G. Reichenkron v čas. Zeitschr. f. slav. Philologie 1941.

BSBH 225.

Ѡ

1941g   „Profesor Josef Chlumský. K nedožité sedmdesátce“. Lidové noviny 1941, 23. 1.

BSBH 226.

Ѡ

1941h   „Sedmdesátka Ladislava Vaška“. Lidové noviny 1941. 24. 1.

BSBH 227.

Ѡ

1941i   „Profesor Matija Murko. K jeho sedmdesátce“. Lidové noviny 1941, 9. 2.

BSBH 228.

Ѡ

1941j   „Franc Miklošić. Padesát let od smrti velkého slavisty“. Lidové noviny 1941, 7. 3.

BSBH 229.

Ѡ

1941k   „Za Nikolaem van Wijkem. K úmrtí význačného jazykozpytce a slavisty“. Lidové noviny 1941, 8. 4.

BSBH 230.

Ѡ

1941l   „František Bopp, zakladatel indoevropského jazykozpytu. K stopadesátému výročí jeho narození“. Lidové noviny 1941, 14. 9.

BSBH 231.

Ѡ

Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových

1941m   Příruční slovník jazyka českého [PSJČ]. Vydává třetí třída České akademie věd a umění. Hlavní redaktor Bohumil Havránek spolu s Emilem Smetánkou, Vladimírem Šmilauerem a Aloisem Získalem.

Díl IV. Část 1 (P — průsvitně). Praha, Školní nakladatelství, 1941—43, 1334, str.

Díl IV. Část 2 (průsvitněti — Ř). Praha, Státní nakladatelství, 1944—48, 1172 str.

Díl V (S — Š). Praha, Státní nakladatelství, 1948—51, 1213 str.

Díl VI (T-vůzek). Praha, SPN, 1951-53, 1264 str.

Díl VII (Vy - zapytlačiti). Praha, SPN, 1953-55, 1172 str.

Díl VIII (zaráběti — žžonka). Praha, SPN, 1955—57, 1120 str.

BSBH 624.

Ѡ

1942

1942a   „K funkčnímu rozvrstvení spisovného jazyka“. Časopis pro moderní filologii 28, 1942, str. 409-416.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 60-68 (v. zde č. 451), v. též č. 520, 595.

BSBH 232.

Ѡ

1942b   „Vilém Mathesius — bohemista“. Slovo a slovesnost 8, 1942, str. 120-124.

BSBH 233.

Ѡ

1942c   „Předmluva“. In: Čtení o jazyce a poesii I. Uspořádali Bohuslav Havránek a Jan Mukařovský. Obálka: Karel Teige. Svět — Nová řada, 36. Praha, Družstevní práce (typ. Česká grafická Unie), 1942, str. 7-9.

Spoluautor: Jan Mukařovský.

BSBH 234.

Ѡ

Referáty a zprávy

1942d   „Nová vydání spisů Komenského“. Slovo a slovesnost 8, 1942, str. 52-55.

MT: Labyrint světa. Vyd. V. Šmilauer. Praha 1940; totéž, vyd. J. Brambora. Praha, 1941; Orbis pictus. Vyd. F. Oberpfalcer. Praha 1941; totéž, vyd. A. Dolenský. Praha 1942; Poselství Jednoty bratrské o vzácném statku. Vyd. J. Hendrich. Praha, 1940 aj.

BSBH 235.

Ѡ

1942e   „Dva záběry ze sedmi století české poezie“. Slovo a slovesnost 8, 1942, str. 106-108.

MT: Kolman-Cassius, J. — Schwarz, V.: Očima lásky. Praha 1941; Čapek, J. B.: Sestry v kráse. Praha 1941.

BSBH 236.

Ѡ

1942f   „Z renesanční literatury české“. Slovo a slovesnost 8, 1942, str. 202-204.

MT: Krejčí, K.: Latinské ozdoby v českých spisech Bartoloměje Paprockého z Hlohol. Sb. filologický, 12, 1940-46, s. 1-36.

BSBH 237.

Ѡ

1942g   „Slovenská vzpomínka Mukařovskému“. Lidové noviny 1942, 4. 4.

MT: Mukařovský, J.: Dialektické rozpory v modernom umění. Bratislava 1941.

BSBH 238.

Ѡ

1942h   „Výklad o předení lnu v horáckém nářečí“. Lidové noviny 1942, 15. 4.

MT: Šulová, A.: Když se předl len. Pánov u Vel. Bíteše, 1941.

BSBH 239.

Ѡ

1942i   „Dvě orientalistická čísla Petrových svazků“. Lidové noviny 1942, 19. 4.

MT: Kořínek, J.: Evropan mezi mohamedány (sv. 52); Průsek, J.: Umělá literatura a lidová slovesnost v Číně (sv. 66).

BSBH 240.

Ѡ

1942j   „Staronový dobrodružný román z Persie. Nový český překlad Morierova Hadžiho Baby z Ispahánu“. Lidové noviny 1942, 2. 5.

BSBH 241.

Ѡ

1942k   „Zemřel Oldřich Hujer“. Lidové noviny 1942, 6. 6.

BSBH 242.

Ѡ

1942l   „Profesor Vilém Mathesius šedesátníkem“. Lidové noviny 1942, 2. 8.

BSBH 243.

Ѡ

1943

1943a   „Lidový podklad jazyka v Babičce Boženy Němcové“. Slovo a slovesnost 9, 1943, str. 129-137.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 200-210 (v. zde č. 451).

BSBH 244.

Ѡ

1943b   „Škarić, Djuro“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 744.

BSBH 245.

Ѡ

1943c   „Šorová, R. O.“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 811.

BSBH 245.

Ѡ

1943d   „Šrámek, Emanuel“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 851.

BSBH 245.

Ѡ

1943e   „Tabu v jazykovědě“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 956—957.

BSBH 245.

Ѡ

1943f   „Terminologie“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 1074—1078.

Část hesla Terminologie otištěna in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 81—84 (v. zde č. 451).

BSBH 245.

Ѡ

1943g   „Tesnière, Lucien“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 1085.

BSBH 245.

Ѡ

1943h   „Téma v jazykovědě“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 1108—1109.

BSBH 245.

Ѡ

1943i   „Téma v syntaxi“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 1109.

BSBH 245.

Ѡ

1943j   „Toponomastika“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 1183—1185.

BSBH 245.

Ѡ

1943k   „Trpný rod“. In: Ottův slovník naučný nové doby. Dodatky. Díl VI, sv. 2. Praha, 1943, str. 1246.

BSBH 245.

Ѡ

Referáty a zprávy

1943l   „Teze Pražského lingvistického kroužku a Příruční slovník jazyka českého i nová Pravidla českého pravopisu“. Slovo a slovesnost 9, 1943, str. 55.

MT: Stručná zpráva o přednášce v PLK.

BSBH 246.

Ѡ

1945

1945a   „Za Věrou Liškovou“. In: Posmrtný odlitek z prací Věry Liškové. Praha, 1945, str. 183-186.

BSBH 247.

Ѡ

Referáty a zprávy

1945b   „Obnova školství“. Rovnost 1945, 26. 5.

BSBH 248.

Ѡ

1945c   „Tradiční idea slovanská v novém světle“. Rovnost 1945, 7. 11.

BSBH 249.

Ѡ

1945d   „Za profesorem Vilémem Mathesiem“. Lidové noviny 1945, 14. 4.

BSBH 250.

Ѡ

1945e   „Prof. Vladimír Helfert zemřel“. Rovnost 1945, 20. 5.

BSBH 251.

Ѡ

1945f   „Za českým jazykozpytcem Josefem M. Kořínkem“. Rovnost 1945, 31. 8.

BSBH 252.

Ѡ

1946

1946a   „České nářečí kladské“. In: Kladský sborník. Praha, 1946, str. 29-37.

BSBH 253.

Ѡ

1946b   „Demokratizace spisovného jazyka“. Rudé právo 1946, 17. 10.

BSBH 254.

Ѡ

Referáty a zprávy

1946c   „Posudek práce K. Horálka Staroslověnské evangeliáře a čtveroevangelia“. Věstník České akademie věd 55, 1946, str. 52-63.

Spoluautoři: Josef Vajs, Josef Vašica.

BSBH 255.

Ѡ

1946d   „O dnešní organizaci a práci Akademie věd SSSR“. Slovanský přehled 32, 1946, str. 170-173.

BSBH 256.

Ѡ

1946e   „Dodatek o Ústavu ruského jazyka při Akademii věd SSSR“. Slovanský přehled 32, 1946, str. 234.

Ѡ

1946f   „Slavistická konference v Leningradě (29. 6. — 5. 7. 1946)“. Slovanský přehled 32, 1946, str. 319-322.

BSBH 257.

Ѡ

1946g   „Alexandr Bělić sedmdesátníkem a čestným doktorem filosofické fakulty Karlovy university“. Slovanský přehled 32, 1946, str. 534-537.

BSBH 258.

Ѡ

1946h   „Oldřich Hujer“. Ročenka Slovanského ústavu 12, 1939—46, str. 98-100.

MT: Nekrolog.

BSBH 259.

Ѡ

1946i   „Fuscien Dominois“. Ročenka Slovanského ústavu 12, 1939—46, str. 171-172.

MT: Nekrolog.

BSBH 260.

Ѡ

1946j   „Stepan Michajlovič Kul'bakin“. Ročenka Slovanského ústavu 12, 1939—46, str. 181-182.

MT: Nekrolog.

BSBH 261.

Ѡ

1946k   „Nicolaas van Wijk“. Ročenka Slovanského ústavu 12, 1939—46, str. 203-204.

MT: Nekrolog.

BSBH 262.

Ѡ

1947

1947a   „Zásady Pražského lingvistického kroužku a nová kodifikace spisovné češtiny“. Slovo a slovesnost 10, 1947—48, str. 13-23.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 133—134 (v. zde č. 451).

BSBH 263.

Ѡ

1947b   „Význam jazyka spisovného pro jazyk básnický“. In: Havránek, B. — Mukařovský, J. — Vodička, F.: O básnickém jazyce. Praha, 1947, str. 18-25.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 69-72 (v. zde č. 451).

BSBH 264.

Ѡ

1947c   „Působení jazyka básnického na jazyk spisovný“. In: Havránek, B. — Mukařovský, J. — Vodička, F.: O básnickém jazyce. Praha, 1947, str. 35-41.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 73-76 (v. zde č. 451).

BSBH 265.

Ѡ

1947d   „Demokratizace spisovného jazyka“. In: Čeština v životě a ve škole. Praha, 1947, str. 16-20.

MT: Doplněná stať otištěna in: Studie o spisovém jazyce, Praha 1963, s. 145-148 (v. zde č. 451).

BSBH 266.

Ѡ

1947e   „Josef Jungmann z dnešního hlediska. K svému výročí jeho smrti“. Tvorba 16, 1947, str. 915-916.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 195-199 (v. zde č. 451).

BSBH 267.

Ѡ

1947f   „Předmluva“. In: Šebestová, Augusta: Lidské dokumenty a jiné národopisné poznámky. K vydání připravila Pavla Antošová. Druhé vydání. Praha, Fr. Borový, 1947, str. 7-9.

BSBH 268.

Ѡ

1947g   „Doslov“. In: Páta, Josef: Vzájemná korespondence J. Konstantina Jirečka a Hermenegilda Jirečka. Praha, Nákladem České akademie věd a umění, 1947, str. 162.

Spoluautor: Ant. Frinta.

BSBH 268a.

Ѡ

Referáty a zprávy

1947h   „Publikace k Jungmannovu jubileu“. Slovo a slovesnost 10, 1947—48, str. 192.

MT: Jungmann, J.: Krátká historie národu, osvícení a jazyka. Vyd. F. Vodička. Praha 1947.

BSBH 269.

Ѡ

1947i   „Do nového ročníku“. Slovo a slovesnost 10, 1947—48, str. 64.

BSBH 270.

Ѡ

1947j   „Chystaný sjezd slavistů ze slovanských zemí v Moskvě“. Slovanský přehled 33, 1947, str. 548-549.

BSBH 271.

Ѡ

1947k   „Osmdesátník Olaf Broch čestným doktorem Karlovy university“. Slovanský přehled 33, 1947, str. 458-459.

BSBH 272.

Ѡ

1947l   „K sedmdesátce R. Nahtigala“. Slovanský přehled 33, 1947, str. 471-473.

BSBH 273.

Ѡ

1948

1948a   „Naše pojetí slovanské filologie a její dnešní úkoly“. Slavia 18, 1948, str. 264-268.

Autorem první části stejnojmenného článku je Frank Wollman, ib., str. 249-264.

BSBH 274.

Online: digitalniknihovna.cz.

Ѡ

1948b   „Kritické poznámky k první staroslověnské legendě o sv. Václavu“. In: Slovanské studie. Sbírka statí... J. Vajsovi. Praha, 1948, str. 139-143.

BSBH 275.

Ѡ

1948c   „Staropolské szto“. In: Pocta F. Trávníčkovi a F. Wollmanovi. Ročenka semináře pro slovanskou filologii při Filosofické fakultě Masarykovy university v Brně, svazek 1. Brno, Komenium – Slovanský seminář Masarykovy university v Brně, 1948, str. 155-158.

BSBH 276.

Ѡ

1948d   „(Diskusní příspěvek na I. sjezdu čs. spisovatelů)“. In: Účtování a výhledy. Praha, 1948, str. 143-144.

BSBH 277.

Ѡ

1948e   Moravské zemské desky 1480—1566 II. Kraj olomoucký. Vydal, úvodem, poznámkami a rejstříky opatřil Dr František Matějek. Brno, Vyšlo nákladem zemské banky pro Moravu a Slezsko v Brně, 1948, 575 str.

Jazyková spolupráce: Bohuslav Havránek – Adolf Kellner.

BSBH 278.

Ѡ

1948f   „Doslov“. In: Vinogradov, Viktor Vladimirovič: Veliký ruský jazyk. Přeložila Zdeňka Havránková. Kulturní obzory. Sv. 7. Praha, Nakladatelství Svoboda, 1948, str. 159-165.

MT: Odborná revize překladu, poznámky a doslov ke knize.

BSBH 279.

Ѡ

Referáty a zprávy

1948g   „Naše bezvýhradná závislost na latinské osvětě?“. Slovo a slovesnost 11, 1948, str. 47-48.

MT: Škarka, Ant.: Latinské kořeny naší středověké literární osvěty. Vyšehrad, 3, 1947, str. 102-106.

BSBH 280.

Ѡ

1948h   „Nakanune kongressa učenych—slavjanovedov (Praha 1948)“. Slavjane 1948, str. 60-62.

BSBH 281.

Ѡ

1948i   „Slavistika v Moskvě“. Předvoj 1, 1948, č. 8.

BSBH 282.

Ѡ

1948j   „Dílo Aloise Jiráska celému národu“. Rudé právo 1948, 18. 12.

BSBH 283.

Ѡ

1948k   „František Trávníček šedesátníkem“. Slovanský přehled 14, 1948, str. 467-469.

BSBH 284.

Ѡ

1948l   Kul’bakin, Stepan Michajlovič: Mluvnice jazyka staroslověnského. Napsal Štěpán Kuľbakin. Z rukopisu přeložil Bohuslav Havránek. Druhé, nezměněné vydání. V Praze, Nákladem Jednoty českých filologů, 1948, X + 214 str.

Viz 1. vyd. 1928c.

BSBH 69.

Ѡ

1949

1949a   „Český jazyk do pětiletky“. Naše řeč 33, 1949, str. 6-7.

BSBH 285.

Ѡ

1949b   „Psaní ruských jmen v češtině“. Naše řeč 33, 1949, str. 41-46.

BSBH 286.

Ѡ

1949c   „Puškin — trvalý symbol revolučnosti v české kultuře“. In: Puškin u nás. Praha, 1949, str. 358-360.

BSBH 287.

Ѡ

1949d   „(Diskusní příspěvky k otázkám 6. mezinárodního lingvistického kongresu)“. In: Actes du sixième Congrès International des Linguistes (Paris, juillet 1948). Par les soins de M. Michel Lejeune. Paris, Librairie C. Klincksieck, 1949:

(K ot. I:) Existe-t-il des catégories qui soient communes à l’universalité des langues humaines? Dans quelle mesure peut-on asseoir sur l’étude des catégories une classification structurelle des langues? Quelles corrections doit apporter en cette matière une étude diachronique aux conclusions de l’étude synchronique?, p. 441.

(K ot. III:) Peut-on poser une définition universellement valable des domaines respectifs de la morphologie et de la syntaxe?, p. 491.

(Spolupráce na kolektivních odpovědích PLK:) pp. 135-136, 228, 274-275, 305-306, 411-412, 534.

BSBH 288.

Online: p. 441: gallica.bnf.fr. — p. 491: gallica.bnf.fr

Ѡ

Referáty a zprávy

1949a   „Významné dílo o naší mateřštině. K vydání Trávníčkovy Mluvnice spisovné češtiny II. Praha 1949“. Rudé právo 1949, 4. 12.

BSBH 289.

Ѡ

1949a   „Sovětská jazykověda“. Slovo a slovesnost 11, 1949, str. 48.

Podepsáno: rd.

MT: Red. poznámka k článku: Machek, Václav: „Dnešní směr ruské jazykovědy“. LF 72, 1948, s. 57.

BSBH 290.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1949a   „Slepý o barvách“. Slovo a slovesnost 11, 1949, str. 144.

Podepsáno: BHk

MT: Březina, Frant.: Revue des Études slaves 19, 1939 — 21, 1944. LF, 73, 1949, s. 53-59.

Ad: André Mazon a Slovo o pluku Igorově.

BSBH 291.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1949a   „Svazek úcty a obdivu. (Pozdravné poselství Karlovy univerzity moskevské Lomonosovově univerzitě)“. Předvoj 3, 1949—50, č. 11—12, s. 2.

BSBH 292.

Ѡ

1949a   „Reforma vysokoškolského studia a profesoři“. Předvoj 2, 1948—49, č. 35, str. 2.

BSBH 293.

Ѡ

1949a   „Profesor Emil Smetánka mrtev“. Lidové noviny 1949, 11. 1.

BSBH 294.

Ѡ

1949a   „Deset let od smrti Miloše Weingarta“. Lidové noviny 1949, 13. 1.

BSBH 295.

Ѡ

1949a   „Kvido Hodura sedmdesátníkem“. Lidové noviny 1949, 3. 2.

BSBH 296.

Ѡ

1950

1950a   Stručná mluvnice česká pro střední školu. Sestavili Dr Bohuslav Havránek a Dr Alois Jedlička, profesoři university Karlovy. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1950, 152 str.

Rev.: Daneš, František: Naše řeč 34, 1950, s. 145-148. — Daneš, František, Lidové noviny 1950 15. 10. — Jóna, Eugen: Slovenská reč 16, 1950-51, s. 157-159; 17, 1951-52, s. 173 (o 3. vyd.). — Vey, Marc: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 48, 1952, nr. 2, pp. 101-102.

Další vydání:

2. vyd. 1951.

3. vyd. 1952.

4. vyd. 1955.

9. vyd. 1960.

10. vyd. 1966a.

16. vyd. 1981.

21. vyd. 1987.

22. vyd. 1989a.

23. vyd. 1991b.

24. vyd. 1992a.

25. vyd. 1996a.

26. vyd. 1998a.

BSBH 297.

Ѡ

1950b   „Przegląd bibliograficzny za lata 1939—1945. VI. Grupa czesko-słowacka“. Rocznik slawistyczny 16, 1950, cz. 2, pp. 269-342.

Spolupráce na bibliografii spolu s Václavem Polákem.

BSBH 297a.

Ѡ

1950c   „Dnešní čeština“. Naše řeč 34, 1950, str. 6-9.

BSBH 298.

Ѡ

1950d   „Stalinova práce o marxismu v jazykovědě“. Slovanský přehled 36, 1950, str. 362-365.

MT: O jazykovědné diskusi v moskevské Pravdě 1950.

BSBH 299.

Ѡ

1950e   „Stalinova stať a česká lingvistika“. Tvorba 19, 1950, str. 688-689.

BSBH 300.

Ѡ

1950f   „Stalinův projev o jazykovědě a jazyk literatury“. Nový život 2, 1950, str. 448-452.

BSBH 301.

Ѡ

1950g   „Tvůrce nové sovětské jazykovědy“. Slovanský přehled 36, 1950, str. 33-34.

MT: N. J. Marr.

BSBH 301a.

Ѡ

1950h   „Učení češtině na nových cestách“. Český jazyk I, 1950—51, str. 84-87.

Reprint: Tvorba, 19, 1950, 1037.

BSBH 302.

Ѡ

1950i   „Velká žena-bojovnice“. Tvorba 19, 1950, str. 121-122.

Božena Němcová.

Reprint: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, str. 214-217 (v. zde č. 451).

BSBH 303.

Ѡ

1950j   „(Doslov)“. In: Božena Němcová, Povídky. Sv. 1. K vydání připravila Zdeňka Havránková. Národní knihovna, sv. 22. Praha, 1950, str. 322-328.

BSBH 304.

Ѡ

1950k   „Dodatek“. Naše řeč 34, 1950, str. 169.

K článku: Voráč, Jaroslav: „K jazykovému zeměpisu Čech. Dvojhláska ou v slovech jako roužnout, poučet atd. v českých nářečích jihozápadních“. Naše řeč 34, 1950, str. 163-169.

BSBH 305.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1950l   „Transliterace cyrilského písma do latinky“. Slavia 20, 1950—51, str. 158-161.

Zpracovala transliterační subkomise Slovanského ústavu za předsednictví Bohuslava Havránka.

Viz 1939j: „Návrh na transliteraci cyrilského písma do latinky“.

BSBH 306.

Online: digitalniknihovna.cz.

Ѡ

Referáty a zprávy

1950m   „České a slovenské práce lexikografické“. Slavia 19, 1949—50, str. 519-526.

MT: Spolupráce.

BSBH 307.

Ѡ

1950n   „Posthumní vydání děl velkých slovanských linguistů minulosti“ (Zprávy). Slavia 19, 1949—50, str. 510.

Podepsáno: rd.

Redakční předznamenání k následujícím recenzím prací Potebni, Preobraženského, Rozwadovského a Zubatého.

BSBH 308.

Online: digitalniknihovna.cz.

Ѡ

1951

1951a   Česká mluvnice. Základní jazyková příručka. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Slovanské jazykovědné příručky, sv. 6. Praha: Slovanské nakladatelství, 1951, 262 str.

V tiráži rok vyd. 1952.

Rev.: Bělič, J.: Literární noviny 1952, č. 14, s. 9.

Další vydání:

2. vyd. 1960 (1. v SPN).

3. vyd. 1963 (2. v SPN).

4. vyd. 1970 (3. v SPN).

5. vyd. 1981 (4. v SPN).

6. vyd. 1986 (5. v SPN).

7. vyd. 1988c (6. v SPN).

BSBH 309.

Ѡ

1951b   Stalinovy práce o jazyce a jazyk literárního díla i překladu. Knihovnička Varu, sv. 29. Praha, 1951, 46 str.

V přepracovaném znění otištěno pod názvem „O jazyce literárního díla a překladu z hlediska nové lingvistiky“ in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 218-233 (v. zde č. 451).

BSBH 310.

Ѡ

1951c   „Přehled vývoje českého jazyka z hlediska marxistického“. Naše řeč 35, 1951, str. 81-93.

BSBH 311.

Ѡ

1951d   Božena Němcová: Babička. Vydání připravili Bohuslav Havránek, Miloslav Novotný a Rudolf Skřeček. 3. vydání. Národní knihovna, sv. 2. Praha, 1951.

4. vydání. 1952.

BSBH 312.

Ѡ

1951e   „Ediční problémy v Babičce. Poznámky ke čtvrtému vydání Babičky v Národní knihovně“. Naše řeč 35, 1951—52, str. 152-154.

BSBH 313.

Ѡ

1951f   „(Doslov)“. In: Božena Němcová, Babička. Národní knihovna, sv. 2. Praha, 1951, str. 264-269.

BSBH 314.

Ѡ

1951g   „(Dodatek k čl. S. Hraba, Dnešní hranice kelečského nářečí)“. Naše řeč 35, 1951—52, str. 65-66.

BSBH 315.

Ѡ

1951h   „(Úvod)“. In: Ohlas článku J. V. Stalina „O marxismu v jazykovědě“ na našich vysokých školách. Stenografický záznam diskuse o článku J. V. Stalina „O marxismu v jazykovědě“ konané 29. června 1950 na Filosofické fakultě Karlovy university v Praze. Ed. Gustav Bareš a kol. Praha, Rovnost, 1951, str. 7-14.

BSBH 316.

Ѡ

1951i   „Stalinova práce a česká jazykověda“. Ib., str. 32-37.

BSBH 317.

Ѡ

1951j   „Úvodem do práce jazykovědného oddělení (Čs.-sovětského institutu)“. Sovětská věda — Jazykověda 1, 1951, str. 4-8.

BSBH 318.

Ѡ

1951k   „Učení češtině na nových cestách“. In: Zlepšujeme vyučování mateřštině. Praha, 1951, str. 5-9.

BSBH 319.

Ѡ

1951l   „K diskusi o důsledcích Stalinových statí o jazyce ve vyučování českému jazyku“. Český jazyk 1, 1951, str. 136-139.

BSBH 320.

Ѡ

1951m   „(Příspěvek do diskuse o knize:) Malíř, František: Stručná metodika ruského jazyka pro školy národní a střední. Praha, 1949“. Ruský jazyk 1, 1951, str. 198-202, 206-207.

BSBH 321.

Ѡ

Referáty a zprávy

1951n   „Ruský jazyk — nejůčinnější pomocník nového života“. Lidové noviny 1951, 9. 11.

BSBH 322.

Ѡ

1951o   „Osobnost Jana Mukařovského“. Lidové noviny 1951, 11. 11.

BSBH 323.

Ѡ

1952

1952a   „Dva roky po Stalinově geniálním zásahu do vývoje jazykovědy“. Slovo a slovesnost 13, 1951—52, str. 109-117.

BSBH 324.

Ѡ

1952b   „Srovnávací slovanská jazykověda ve světle Stalinových prací“. Slavia 21, 1952—55, str. 1-8.

MT: Příspěvek do ankety o srovnávacím studiu slovanských jazyků. — Závěrečné slovo k anketě, ib. s. 511-516.

BSBH 325.

Ѡ

1952c   „Za odstranění kosmopolitismu a objektivismu v naší jazykovědě“. In: Marxisticko-leninskou ideovostí a stranickostí proti kosmopolitismu a objektivismu ve vědě. Sborník dokumentů I. ideologické konference vysokoškolských vědeckých pracovníků v Brně 27. února–1. března 1952. Praha, Naše vojsko, 1952, str. 181-182.

Lit.: Boček, Vít: „I. ideologická konference vysokoškolských vědeckých pracovníků v Brně a její místo v dějinách československé jazykovědy v 50. letech 20. století“, Dějiny věd a techniky XLV, 2012, č. 2, str. 88-104. (Online: dvt-journal.cz.)

BSBH 326.

Ѡ

1952d   „Marxistická jazykověda a jazyk nové české literatury“. Slovo a slovesnost 13, 1951—52, str. 57-71.

V zkráceném znění otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 234-246 (v. zde č. 451).

BSBH 327.

Ѡ

1952e   „Osobnost Jana Mukařovského“. In: Janu Mukařovskému k šedesátce. Praha, 1952, str. 7-15.

BSBH 328.

Ѡ

1952f   „Redakční poznámka“. Slovo a slovesnost 13, 1951—52, str. 140.

K článku: Dokulil, Miloš: „K otázce normy spisovného jazyka a její kodifikace (Příspěvek k diskusi)“, ib., s. 135-139.

BSBH 329.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1952g   „Vyučování mateřštině ze stanoviska jazykovědy“. Český jazyk 2, 1951—52, str. 257-258.

BSBH 330.

Ѡ

1952h   „Význam ruského jazyka“. Sovětská věda — Jazykověda 2, 1952, str. 393-396.

BSBH 331.

Ѡ

Referáty a zprávy

1952i   „Význam I. ideologické konference v Brně pro českou rusistiku“. Ruský jazyk 2, 1951—52, str. 289-291.

BSBH 332.

Ѡ

1952j   „Ústav pro jazyk český — nejstarší pracoviště nové Československé akademie věd“. Literární noviny, 1952, č. 41.

BSBH 333.

Ѡ

Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových

1952k   Velký rusko-český slovník. Za vedení Leontije Vasil‘jeviče Kopeckého, Bohuslava Havránka a Karla Horálka zpracoval kolektiv spolupracovníků.

Díl I (A—J). Praha, Nakladatelství Čs.-sovětského institutu, 1952, 645 str.

Díl II (K—O). Praha, Nakladatelství ČSAV, 1953, 740 str.

Díl III (P). Praha, Nakladatelství ČSAV, 1956, 733 str.

Díl IV (R—S). Praha, Nakladatelství ČSAV, 1959, 735 str.

Díl V (T—Ja). Praha, Nakladatelství ČSAV, 1962, 868 str.

Díl VI. Dodatky (A—Ja). Praha, Nakladatelství ČSAV, 1964, 538 str.

BSBH 625.

Ѡ

1953

1953a   „Význam Josefa Dobrovského pro slovanskou jazykovědu“. In: Josef Dobrovský 1753—1953. Praha 1953, str. 97-116.

BSBH 334.

Ѡ

1953b   „Slovanský význam Dobrovského“. Věstník České akademie věd 62, 1953, str. 245-253.

BSBH 335.

Ѡ

1953c   „Josef Dobrovský a pokrokovost jeho slovanství“. In: Zdeňku Nejedlému Československá akademie věd. Praha, 1953, str. 401-414.

BSBH 336.

Ѡ

1953d   „Pokrokovost slovanství Josefa Dobrovského“. Nový život 5, 1953, str. 1088-1098.

BSBH 337.

Ѡ

1953e   „Srovnávací studium gramatické stavby slovanských jazyků“. Slavia 22, 1953, str. 241-249.

BSBH 338.

Ѡ

1953f   „Vybudování nové Československé akademie věd a Ustav pro jazyk český“. Naše řeč 36, 1953, str. 19-27.

BSBH 339.

Ѡ

1953g   „Jazyk dnešní české prózy“. Rudé právo 1953, 9. 6.

Doplněné znění stati otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1953, S. 247—252 (v. zde č. 451).

BSBH 340.

Ѡ

1953h   Božena Němcová: Babička. Knihovna klasiků. Spisy B. Němcové, sv. 5. Praha, 1953.

Kritická edice spolu s R. Havlem a R. Skřečkem.

BSBH 340a.

Ѡ

1953i   „Doslov“. In: Božena Němcová: Povídky II. K vydání připravila Zdeňka Havránková. Národní knihovna 41. Praha, 1953, str. 297-307.

BSBH 341.

Ѡ

1953j   „Předmluva“. In: Šmilauer, Vladimír: Zásoba slovní a význam slov. Praha, 1953, str. 3-4.

BSBH 342.

Ѡ

1953k   „Stalinův odkaz nám“. Ruský jazyk 3, 1953, str. 102-104.

BSBH 343.

Ѡ

1953l   „(Úvodní projev na bratislavské lexikografické konferenci 1952)“. In: Lexikografický sborník. Bratislava, 1953, str. 7-8.

Diskusní příspěvky k ref. A. V. Isačenka, K. Horálka, L. Janského, O. Malíkové, M. Mucaly, R. Schneka, F. Trávníčka a V. Machka. — Ib., str. 22-23, 49-50, 59-62, 99, 128, 141-142, 171, 207.

Závěr jednání konference. — Ib., str. 210-211.

BSBH 344.

Ѡ

1953m   „Závěrečná zpráva (ze zasedání sekce školské a sekce pro práci lidových kursů ruštiny na celostátní konferenci o významu ruského jazyka v Praze 1952)“. Sovětská věda — Jazykověda 3, 1953, str. 30-32.

BSBH 345.

Ѡ

1953n   „Zpráva o práci vykonané na jednotlivých úsecích srovnávací slovanské jazykovědy u nás od brněnské konference (přednesená na olomoucké konferenci 1953)“. Slavia 22, 1953, str. 177-184.

Závěr diskuse k ref. J. Běliče, Národní jazyk, jeho pojetí a studium. — Ib., str. 230.

Zhodnocení konference. — Ib., str. 347-349.

BSBH 346.

Ѡ

1953o   „(Úvodní projev na aktivu kulturních a vědeckých pracovníků v Bratislavě 1953)“. Slovenská reč 18, 1952—53, str. 343-344.

Příspěvek do diskuse. — Ib., str. 360-363.

BSBH 347.

Ѡ

Referáty a zprávy

1953p   „Dobrovský — zakladatel slovanské jazykovědy. K vědecké konferenci ČSAV na paměť 200. výročí narození J. Dobrovského“. Slovanský přehled 39, 1953, str. 301-302.

BSBH 348.

Ѡ

1953q   „K otázce nových Pravidel českého pravopisu“. Literární noviny, 1953, č. 8, str. 6.

BSBH 349.

Ѡ

1953r   „Vysoká škola ruského jazyka“. Rudé právo 1953, 5. 10.

BSBH 350.

Ѡ

1953s   „Akademik N. S. Deržavin 1877—1953“. Slovanský přehled 39, 1953, str. 150.

MT: Nekrolog.

BSBH 351.

Ѡ

Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových

1953t   Ukázkový sešit Slovníku současného spisovného jazyka českeho. Připravil Ústav pro jazyk český ČSAV. Praha, Nakladatelství ČSAV, 1953, 40 str.

MT: Vedení autorského kolektivu spolu s Milošem Helclem; předmluva na str. 1-8.

BSBH 626 .

Ѡ

1954

1954a   „Značenije Josifa Dobrovskogo dlja slavjan“. Slavia 23, 1954, str. 81-100.

BSBH 352.

Ѡ

1954a   „Slovanský význam Dobrovského“. Ruský jazyk 4, 1954, str. 45-52.

BSBH 353.

Ѡ

1954a   „J. Dobrovský a haladó tudomány jelentosége szempontjából“. A Magyar tudományos akadémia. Nyelvés irodalomtudományi osztályának kozleményei 6, 1954, pp. 327-340.

BSBH 354.

Ѡ

1954a   „(Diskusní příspěvek na konferenci o díle Josefa Dobrovského v Praze 1953)“. Slavia 23, 1954, str. 238-239.

BSBH 355.

Ѡ

1954a   „Základní úkoly jazykovědy“. Věstník České akademie věd 63, 1954, str. 62-69.

BSBH 356.

Ѡ

1954a   „(Diskusní příspěvek na zasedání sekce jazyka a literatury na valném shromáždění ČSAV 1954)“. Slovo a slovesnost 15, 1954, str. 115-118.

BSBH 357.

Ѡ

1954a   „Úvodní slovo k aktivu o slovníkových pracích“. Sovětská jazykověda 4, 1954, str. 114-116.

BSBH 358.

Ѡ

1954a   „K stylu Národních báchorek a pověstí Boženy Němcové“. Naše řeč 37, 1954, str. 86-91.

Otištěno též in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 210—214 (v. zde č. 451).

BSBH 359.

Ѡ

1954a   „(Diskusní příspěvek k přednášce:) G. Bárczi, A magyar nyelvjáráskutatás idöszerü feladatai“. A Magyar tudományos akadémia. Nyelvés irodalomtudományi osztályának kozleményei 6, 1954, str. 95-97.

BSBH 360.

Ѡ

Referáty a zprávy

1954a   „Zpráva o zájezdu delegace ČSAV na výroční zasedání Maďarské akademie věd“. Věstník České akademie věd 63, 1954, str. 356-357.

MT: Budapešť 1954.

BSBH 361.

Ѡ

1954a   „Kvido Hodura pětasedmdesátníkem“. Literární noviny, 1954, č. 6., str. 6.

BSBH 362.

Ѡ

1954a   „Český fonetik Bohuslav Hála šedesátníkem“. Naše řeč 37, 1954, str. 30-33.

BSBH 363.

Ѡ

1955

1955a   Stručná mluvnice česká pro školy všeobecně vzdělávací. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Čtvrté, přepracované a doplněné vydání. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1955, 215 str.

Viz 1. vyd. 1950a.

BSBH 364.

Ѡ

1955a   „K novému zpracování Stručné mluvnice české“. Český jazyk 5, 1955, str. 291-305.

MT: Spolu s A. Jedličkou.

BSBH 365.

Ѡ

1955a   „K otázce mezislovanských vztahů spisovných jazyků “. Slavia 24, 1955, str. 179-187.

Otištěno též in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 328—336 (v. zde č. 451).

BSBH 366.

Ѡ

1955a   „1945—1955 v české bohemistice“. Slovo a slovesnost 16, 1955, str. 209-213.

k tomu dodatek, ib. 17, 1956, str. 64.

BSBH 367.

Ѡ

1955a   „K historické dialektologii. Tři diskusní příspěvky na dialektologické konferenci (v Brně 1954)“. Slovo a slovesnost 16, 1955, str. 153-159.

BSBH 368.

Ѡ

1955a   „Původ slova tábor ‘ležení’“. Naše řeč 38, 1955, str. 2-12.

BSBH 369.

Ѡ

1955a   „Důsledky z usnesení ÚV KSČ pro vyučování češtině“. Český jazyk 5, 1955, str. 209-212.

BSBH 370.

Ѡ

1955a   „Význam ruského jazyka“. In: Vysoká škola ruského jazyka a literatury. Praha, 1955, str. 1-8.

MT: Úvod k informační brožuře.

BSBH 371.

Ѡ

Referáty a zprávy

1955a   „Přátelská setkání. Z mezinárodní konference slavistů v Bělehradě (v září 1955)“. Rudé právo 1955, 4. 10.

BSBH 372.

Ѡ

1955a   „Slavistická konference v Římě (v září 1955)“. Věstník České akademie věd 64, 1955, str. 450.

BSBH 373.

Ѡ

1955a   „Mezi sovětskými vědci a učiteli“. Lidové kursy ruštiny 1955—56, č. 5, str. 1-3.

MT: Spolu s V. Cíchou.

BSBH 374.

Ѡ

1955a   „Čeština ohrožena pohlovštinou?“. Literární noviny, 1955, č. 28, str. 7.

BSBH 375.

Ѡ

1956

1956a   „Otázka existence církevní slovanštiny v Polsku“. Slavia 25, 1956, str. 300-305.

Otištěno též in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 305—311 (v. zde č. 451).

BSBH 376.

Ѡ

1956b   „K jubileu Lomonosovovy univerzity moskevské“. Bulletin VŠRJL 1, 1956, str. 5-18; rus. res.

BSBH 377.

Ѡ

Referáty a zprávy

1956c   „Z výročního zasedání Německé akademie věd v Berlíně (1955)“. Časopis pro moderní filologii 38, 1956, str. 50-53.

MT: Spolu s Hugo Siebenscheinem.

BSBH 378.

Ѡ

Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových

1956d   Slovník jazyka staroslověnského. Ukázkový sešit. Připravil Slovanský ústav ČSAV. Praha, Nakladatelství ČSAV, 1956, 36 str.

MT: Redakční spolupráce.

BSBH 628.

Ѡ

1956e   Slovník staročeský. Pracovní zásady a ukázky hesel. Za vedení Bohuslava Havránka a Františka Ryšánka připravilo oddělení pro studium vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český ČSAV. Praha, Ústav pro jazyk český, 1956, 73 str.

BSBH 630.

Ѡ

1957

1957a   Nejstarší česká rýmovaná kronika tak řečeného Dalimila. K vydání připravili Bohuslav Havránek a Jiří Daňhelka. Historické poznámky napsal Zdeněk Kristen. Památky staré literatury české, sv. 18. Praha, Nakladatelství Československé akademie věd, 1957, 343 str. + 4 obr. příl.

Viz 2. vyd. 1958.

BSBH 379.

Ѡ

1957a   Výbor z české literatury od počátků po dobu Husovu. K vydání připravili akademik Bohuslav Havránek, prof. dr. Josef Hrabák a spolupracovníci. Praha, Nakl. ČSAV 1957, 851 str. + 72 obr. příl.

MT: Autorská spolupráce; vedení autorského kolektivu a spolu s J. Hrabákem hlavní redakce.

BSBH 380.

Ѡ

1957a   Pravidla českého pravopisu. Zpracovala pravopisná komise vědecké rady Ústavu pro jazyk český ČSAV s kolektivem pracovníků tohoto ústavu. Praha, Nakl. ČSAV, 1957, 477 str.

3. vydání: 1961.

MT: Vedení autorského kolektivu spolu s Františkem Trávníčkem.

BSBH 381.

Ѡ

1957a   „K problematice vztahu vývoje společnosti a vývoje spisovného jazyka českého“. In: Beogradski medjunarodni slavistički sastanak 1955. Beograd, 1957, pp. 545-547.

Upravené ruské znění stati otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 104-107 (v. zde č. 451).

BSBH 382.

Ѡ

1957a   „Slovanská jazykověda v Československé republice“. Ib., pp. 353-367.

BSBH 383.

Ѡ

1957a   „Deset let jazykového koutku v Československém rozhlasu“. Naše řeč 40, 1957, str. 28-31.

BSBH 384.

Ѡ

Referáty a zprávy

1957a   „Konference o vědeckém poznání soudobých jazyků (v Praze 1956)“. Věstník České akademie věd 66, 1957, str. 189-192.

BSBH 385.

Ѡ

1957a   „Rokování slavistů v Československu. (Zasedání Mezinárodního komitétu slavistů v Praze 1957)“. Slovanský přehled 43, 1957, str. 117-118.

BSBH 386.

Ѡ

1957a   „Zpráva o 8. mezinárodním kongresu lingvistů v Oslo (v srpnu 1957)“. Věstník České akademie věd 66, 1957, str. 543-548.

BSBH 387.

Ѡ

1957a   „Akademik František Ryšánek osmdesátníkem“. Slovo a slovesnost 18, 1957, str. 193-195.

BSBH 388.

Ѡ

1957a   „Prezident Zápotocký a naše věda“. Věda a život, 1957, č. 12, str. 42.

BSBH 389.

Ѡ

1958

1958a   „Charakter a úkoly srovnávacího studia spisovných jazyků slovanských“. Slavia 27, 1958, str. 153-160.

Upravené znění stati otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 337—344 (v. zde č. 451).

BSBH 390.

Ѡ

1958a   „K obecným vývojovým zákonitostem spisovných jazyků slovanských. (Vývoj spisovného jazyka ve vztahu k vývoji národního společenství)“. In: Čs. přednášky pro IV. mezinárodní sjezd slavistů v Moskvě. Praha, 1958, str. 47-57.

V upraveném znění otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 90—100 (v. zde č. 451).

BSBH 391.

Ѡ

1958a   „Metodická problematika historickosrovnávacího studia slovanské syntaxe. (Teze.)“. In: Čs. přednášky pro IV. mezinárodní sjezd slavistů v Moskvě. Praha, 1958, str. 151-157.

BSBH 392.

Ѡ

1958a   „Textová kritika a primitivní typy spojování vět v staré češtině“. In: Studie ze slovanské jazykovědy. Sborník k 70. narozeninám akad. F. Trávníčka. Praha, 1958, str. 53-60.

BSBH 393.

Ѡ

1958a   „Lexikálně sémantická výstavba hesla — ústřední otázka lexikografické práce. (Na materiále jednojazyčných slovníků českých)“. In: O vědeckém poznání soudobých jazyků. Praha, 1958, str. 177-190.

MT: Spolu s J. Filipcem.

BSBH 394.

Ѡ

1958a   „Závěrečný projev (na konf. o vědeckém poznání soudobých jazyků v Praze 1956)“. Ib., str. 281-289.

BSBH 395.

Ѡ

1958a   „Metodická problematika historickosrovnávacího studia syntaxe slovanských jazyků“. In: K historickosrovnávacímu studiu slovanských jazyků. Praha, 1957, str. 77-88.

BSBH 396.

Ѡ

1958a   „(Zahajovací projev na konferenci o historickosrovnávacím studiu slovanských jazyků v Olomouci a v Praze 1957)“. Ib., str. 15-16.

Závěr diskuse (k II. tématu: Historickosrovnávací studium syntaxe slovanských jazyků). — Ib., str. 140-142.

Závěrečný projev. Ib., str. 197-199.

BSBH 397.

Ѡ

1958a   „Poznámky k jazykovému vyučování“. In: Sborník Vysoké školy pedagogické v Praze. Příspěvky z metodické konference r. 1956. Praha, 1958, str. 151-158.

BSBH 398.

Ѡ

1958a   „(Diskus. přisp, k ref.: T. Knudsen — Alf Sommerfelt, Principles of unilingual dictionary définitions)“. In: Proceedings of the Eighth International Congress of Linguists. Oslo, 1958, pp. 107-108.

BSBH 399.

Ѡ

1958a   „(Diskus, přisp, k ref.: Kenneth L. Pike, Interpenetration of phonology, morphology and syntax)“. Ib., pp. 40-42.

BSBH 400.

Ѡ

1958a   „(Odpověď na ot. č. 7:) Čto novogo vnesla strukturnaja lingvistika v istoričeskoje i sravnitel'no-istoričeskoje izučenije slavjanskich jazykov?“. In: Sbornik otvetov na voprosy po jazykoznaniju k IV Meždunarodnomu s’jezdu slavistov. Moskva, 1958, pp. 50-53.

otištěno též v čas. Voprosy jazykoznanija, 1958, č. 2, pp. 40-42.

MT: Spolu s K. Horálkem, V. Skaličkou a P. Trostem; v. též č. 483.

BSBH 401.

Ѡ

Referáty a zprávy

1958a   „Osmý mezinárodní kongres lingvistů v Oslo (v srpnu 1957)“. Slovo a slovesnost 19, 1958, str. 47-52.

MT: Spolu s K. Horálkem.

BSBH 402.

Ѡ

1958a   „IV. mezinárodní sjezd slavistů v Moskvě (1958)“. Věstník České akademie věd 67, 1958, str. 677-685.

MT: Spolu s F. Danešem a M. Kačerem.

BSBH 403.

Ѡ

1958a   „Takto polemizovat nelze“. Čs. novinář 10, 1958, č. 3, str. 81-82.

MT: O nových Pravidlech českého pravopisu, v. č. 381.

BSBH 404.

Ѡ

1959

1959a   „K pokusným učebnicím českého jazyka a k problematice vyučování mateřského jazyka vůbec“. Český jazyk a literatura 9. 1959, str. 248-262.

BSBH 405.

Ѡ

1959a   „Doslov“. In: Božena Němcová: V zámku a podzámčí. K vydání připravila Zdeňka Havránková. Praha, 1959, str. 227-236.

BSBH 406.

Ѡ

1959a   „Rok zkušeností s novým pravopisem“. Tvorba 1959, č. 11, str. 94-95.

MT: Spolu s L. Doleželem.

BSBH 407.

Ѡ

Referáty a zprávy

1959a   „Z IV. mezinárodního sjezdu slavistů v Moskvě. I. Problematika vzniku a rozvoje spisovných jazyků slovanských a otázky spisovného jazyka vůbec“. Slovo a slovesnost 20, 1959, str. 32-38.

MT: Spolu s A. Jedličkou.

BSBH 408.

Ѡ

1959a   „Zasedání polsko-československé komise (v Praze 1959)“. Slavia 28, 1959, str. 642-647.

MT: Spolu s S. Králíkem.

BSBH 409.

Ѡ

1959a   „Jednání stálé jazykovědné komise československo-polské při ČSAV a PAN (v Praze 1959)“. Věstník České akademie věd 68, 1959, str. 371-372.

BSBH 410.

Ѡ

1959a   „Osmdesátiny prof. dr. Kvido Hodury“. Rudé právo 1959, 2. 2.

BSBH 411.

Ѡ

1960

1960a   Česká mluvnice. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Edice: Vysokoškolské učebnice. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1960 (v SPN 1. vyd.), 487 str.

Viz 1. vyd. 1951a.

BSBH 412.

Ѡ

1960a   „Řadění slovních druhů v mluvnici“. In: Rusko-české studie. Sborník Vyšší pedagogické školy v Praze, Jazyk a literatura, 2, 1960, str. 465-469.

v. též č. 608.

BSBH 413.

Ѡ

1960a   „Rozvoj české jazykovědné slavistiky od roku 1945“. Slovanský přehled 46, 1960, 137-142.

BSBH 414.

Ѡ

1960a   „Slovo a slovesnost do třetí desítky“. Slovo a slovesnost 21, 1960, str. 1-3.

BSBH 415.

Ѡ

1960a   „Kulturní revoluce a kultura jazyka“. Naše řeč 43, 1960, str. 1-4.

Upravené znění otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, s. 101-103 (v. zde č. 451).

BSBH 416.

Ѡ

1960a   „(Předmluva)“. In: Slovník spisovného jazyka českého I. Praha, 1960, str. V-VI.

BSBH 416a.

Ѡ

1960a   „(Projev na zahajovacím zasedání IV. mezinárodního sjezdu slavistů v Moskvě 1958)“. In: IV Meždunarodnyj s’jezd slavistov. Otčet. Moskva, 1960, pp. 31-32.

BSBH 417.

Ѡ

1960a   „Nemilé jazykové a pravopisné chyby u vrcholných institucí v slavnostních okamžicích“. Naše řeč 43, 1960, str. 63.

BSBH 418.

Ѡ

1960a   „Čapkom nebo Čapekom?“. Ruský jazyk 10, 1969, str. 179-180.

BSBH 419.

Ѡ

Referáty a zprávy

1960a   „Mezinárodní lingvistické sympozium „O znaku a systému v jazyce“ v Erfurtu (28. 9.—2. 10. 1959)“. Věstník České akademie věd 69, 1960, str. 156-158.

MT: Spolu s F. Danešem a K. Horálkem.

BSBH 420.

Ѡ

1960a   „Alexander Teodorov Balan (27. 10. 1859—12. 2. 1959)“. Slavia 29, 1960, str. 326-327.

BSBH 421.

Ѡ

1960a   „Zemřel velký slovanský jazykovědec Alexander Belić“. Slovanský přehled 46, 1960, str. 101-102.

BSBH 422.

Ѡ

1960a   „Prof. Kvido Hodura 1879—1960“. Naše řeč 43, 1960, str. 162.

MT: Nekrolog.

BSBH 423.

Ѡ

Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových

1960a   Slovník spisovného jazyka českého [SSJČ]. Zpracoval lexikografický kolektiv Ústavu pro jazyk český ČSAV. Hlavní redaktor a spoluautor Bohuslav Havránek. Členové redakce: Jaromír Bělič, Miloš Helcl, Alois Jedlička, Václav Křístek, František Trávníček.

Díl I (A—M). Praha, Nakladatelství ČSAV, 1960 1311 str.

Díl II (N—Q). Praha, Nakladatelství ČSAV, 1964, 1191 str.

Díl III (R-U). Praha, Academia, 1966, 1079 str.

Díl IV (V-Ž). Praha, Academia, 1971, 1011 str.

Rev.: Křístek, Václav: „Slovník spisovného jazyka českého“, Naše řeč 54/4, 1971, str. 233-239 (online: nase-rec.ujc.cas.cz).

Viz reprint: Tuscaloosa, Ala., University of Alabama Press, 1966—1971, 4 vols.

Viz osmisvazkové 2. vydání 1989.

BSBH 627.

Ѡ

1961

1961a   „Aktuální metodologické problémy marxistické lingvistiky“. Slovo a slovesnost 22, 1961, str. 77-86; rus. res.

BSBH 424.

Ѡ

1961a   „Nové úkoly naší jazykovědy“. Nová mysl 15, 1961, str. 978-988.

MT: Spolu s J. Běličem a L. Doleželem.

BSBH 425.

Ѡ

1961a   „K voprosu ob „obichodno-razgovornom“ češskom jazyke i jego otnošenii k literaturnomu češskomu jazyku“. Voprosy jazykoznanija 10, 1961, n. 1, pp. 44-51.

MT: K článku Petra Sgalla, ib. 1960, n. 2; spolu s J. Běličem, A. Jedličkou a F. Trávníčkem.

V upraveném českém znění otištěno pod názvem „K otázce obecné češtiny a jejího poměru k češtině spisovné“ v SaS 22, 1961, str. 98-106.

BSBH 426.

Ѡ

1961a   „Literatura a spisovný jazyk“. Lětopis Instituta za serbski ludospyt. Rjad A, 8, 1961, pp. 79-84.

Zkrácené znění stati otištěno in: Studie o spisovném jazyce, Praha 1963, str. 253-257 (v. zde č. 451).

BSBH 427.

Ѡ

1961a   „Ob obščeslavjanskom lingvističeskom atlase“. Voprosy jazykoznanija 10, 1961, n. 2, pp. 62-64, 68-70, 72; n. 3, pp. 46, 47-48; n. 4, pp. 86-87, 89-92; n. 5, pp. 65-66; n. 6, pp. 65-67; 11, 1962, n. 1, p. 62.

MT: Odpovědi na anketu vypracované kolektivně Čs. dialektologickou komisí za vedení B. Havránka a J. Běliče.

BSBH 428.

Ѡ

1961a   „Oldřich Hujer“. In: Hujer, Oldřich: Příspěvky k historii a dialektologii českého jazyka. K vydání připravil Josef Kurz. Praha, 1961, str. 5-12.

BSBH 429.

Ѡ

1961a   „Doslov“, in: Trávníček, František – Daneš, František – Havránek, Bohuslav: „Diskuse k článku Fr. Daneše O správnosti výrazů doprava řízená / řízena světly“. Naše řeč 44, 1961, str. 86-88.

BSBH 430.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1961a   „Diskusní poznámka“. Slovo a slovesnost 22, 1961, č. 4, str. 277.

K článku: Beneš, Eduard: „Terminologická poznámka k pojmům ‘norma’ a ‘kodifikace’ (Příspěvek k diskusi)“. Slovo a slovesnost 22, 1961, č. 4, str. 273-276.

BSBH 431.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1961a   „(Diskusní příspěvek k referátu P. Adamce, K současné problematice výuky ruského jazyka na českých středních a vysokých školách)“. Bulletin VŠRJL 5, 1961, str. 404-408.

MT: Předneseno na poradě o vyučování ruštině v Praze 1961.

BSBH 432.

Ѡ

1961a   „(Diskusní přísp. na konferenci o čs.-sovětské vědecké, technické a kulturní spolupráci v Praze 1961)“. In: Společnou cestou k úspěchům vědy. Praha, 1961, str. 24-26.

BSBH 433.

Ѡ

Referáty a zprávy

1961a   „Konference o marxistické jazykovědě (v Liblicích 1960)“. Věstník České akademie věd 70, 1961, str. 242-245.

MT: Spolu s L. Doleželem.

BSBH 434.

Ѡ

1961a   „Zasedání Mezinárodního komitétu slavistů v Sofii (1960)“. Věstník České akademie věd 70, 1961, str. 261-263.

MT: Spolu se S. Wollmanem.

BSBH 435.

Ѡ

1961a   „Třetí zasedání Mezinárodního dialektologické komise (v Praze 1961)“. Věstník České akademie věd 70, 1961, str. 552-556.

MT: Spolu se S. Utěšeným.

BSBH 436.

Ѡ

1961a   „O chystaném sborníku československo-bulharských styků“. Bulharsko ve výstavbě 10, 1961, č. 8, str. 7.

BSBH 437.

Ѡ

1961a   „Aleksandar Belić (2. 8. 1876—22. 2. 1960)“. Slavia 30, 1961, str. 342-344.

BSBH 438.

Ѡ

1961a   „L. A. Bulachovśkyj (14. 4. 1888—4. 4. 1961)“. Slavia 30, 1961, str. 522-524.

MT: Spolu s J. Moravcem.

BSBH 439.

Ѡ

1961a   „Za akademikem Františkem Trávníčkem“. Slovo a slovesnost 22, 1961, str. 161-162.

MT: Nekrolog.

BSBH 440.

Ѡ

1961a   „Na paměť význačného vědce (F. Trávníčka)“. Rudé právo 1961, 8. 6.

BSBH 441.

Ѡ

1962

1962a   „Aktuální metodologické problémy marxistické jazykovědy“. In: Problémy marxistické jazykovědy. Praha, 1962, str. 9-21.

rus., angl. res.

(Diskusní příspěvky k referátům předneseným na liblické konferenci o marxistické jazykovědě.) — Ib., str. 75, 77, 137, 184, 205-206, 221-222, 225, 435-436.

V. též č. 596.

BSBH 442.

Ѡ

1962a   „K historickosrovnávacímu poznání syntaxe slovanských jazyků“ (Problematika historickosrovnávacího studia slovanské skladby). In: Otázky slovanské syntaxe. Sborník brněnské syntaktické konference 17.—21. IV. 1961. Spisy University J. E. Purkyně v Brně. Filosofická fakulta, 85. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1962, str. 69-82.

BSBH 443.

Online: digilib.phil.muni.cz.

Ѡ

1962a   „Závěr diskuse o historickosrovnávacím studiu syntaxe“ (Diskuse o vztahu jazyka a myšlení a o srovnávacím studiu vývoje slovanských jazyků). In: Otázky slovanské syntaxe. Sborník brněnské syntaktické konference 17.—21. IV. 1961. Spisy University J. E. Purkyně v Brně. Filosofická fakulta, 85. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1962, str. 305-308.

BSBH 443.

Online: digilib.phil.muni.cz.

Ѡ

1962a   „K syntaxi v jazykovém atlase“ (Syntax v slovanském jazykovém atlase). In: Otázky slovanské syntaxe. Sborník brněnské syntaktické konference 17.—21. IV. 1961. Spisy University J. E. Purkyně v Brně. Filosofická fakulta, 85. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1962, str. 429.

BSBH 443.

Online: digilib.phil.muni.cz.

Ѡ

1962a   „Vid i vremja v staroslavjanskom jazyke“. In: Voprosy glagol’nogo vida. Moskva, 1962, pp. 175-183.

V. též č. 177.

BSBH 444.

Ѡ

1962a   „Problematika obecné češtiny a jejího poměru k jazyku spisovnému“. Slovo a slovesnost 23, 1962, str. 108-126.

MT: Spolu s J. Běličem a A. Jedličkou. Pokračování v diskusi; odpověď na čl. P. Sgalla, ib. s. 37—46. V. zde č. 426.

BSBH 445.

Ѡ

1962a   „Perspektivy rozvoje bohemistiky v příštím desetiletí“. Slovo a slovesnost 23, 1962, str. 241-243.

BSBH 446.

Ѡ

1962a   „Perspektivy rozvoje bohemistiky a slovakistiky“. Informační bulletin pro otázky jazykovědné 3, 1962, str. 7-11.

BSBH 447.

Ѡ

1962a   „Zdeněk Nejedlý a český jazyk“. Slovo a slovesnost 23, 1962, str. 81-82.

otištěno též pod názvem „Z. N. a český jazyk“. Tvorba 27, 1962, str. 250.

BSBH 448.

Ѡ

1962a   „(Diskus. přísp. k ref. T. Lehra-Spławińského a A. Beliće)“. In: IV Meždunarodnyj s’jezd slavistov. Materialy diskussii II. Problemy slavjanskogo jazykoznanija. Moskva, 1962, pp. 15-16.

Další diskusní příspěvky: k ref. L. Andrejčina, M. G. Bulachova, S. Urbańczyka a Lj. Jonka, pp. 64-66.

k otázkám tvoření slov a sbírání lexikografického materiálu, p. 129.

k otázkám lingvistické geografie, p. 406.

Tamtéž otištěny teze sjezdových referátů B. Havránka, pp. 25-26, 213-214 (v. zde č. 391, 392).

BSBH 449.

Ѡ

Referáty a zprávy

1962a   „85 let seniora bohemistiky akademika Fr. Ryšánka“. Naše řeč 45, 1962, str. 288-289.

Reprint (zkrácené znění): Literární noviny 1962, č. 34, s. 5.

BSBH 450.

Online: Kramerius.lib.cas.

Ѡ

1963

1963a   Studie o spisovném jazyce. Praha, Nakladatelství Československé akademie věd, 1963, 371 str.

Obsah:

Předmluva /5/.

I. Obecná problematika spisovného jazyka, zejména českého

Funkce spisovného jazyka /11/.

Vliv funkce spisovného jazyka na fonologickou a gramatickou strukturu spisovné češtiny /19/.

Úkoly spisovného jazyka a jeho kultura /30/.

K funkčnímu rozvrstvení spisovného jazyka /60/.

Z cyklu „O básnickém jazyce’:

1. Význam jazyka spisovného pro jazyk básnický /69/.

2. Působení jazyka básnického na jazyk spisovný /73/.

Stylistika /77/.

Terminologie /81/.

Resumé: Основная проблематика литературного языка /85/.

K obecným vývojovým zákonitostem spisovných jazyků. (Vývoj spisovného jazyka českého ve vztahu k vývoji národního společenství.) /90/.

Kulturní revoluce a kultura jazyka /101/.

Resumé: Основные закономерности развития чешского литературного языка /104/.

II. Konkrétní otázky spisovné češtiny

A. Otázky její kodifikace

Obecné zásady pro kulturu jazyka /111/.

Mluvnická kodifikace spisovné češtiny /119/.

Adjektiva bezpříznakový, bezpřízvučný, bezdrátový apod /125/.

Zásady Pražského lingvistického kroužku a nová kodifikace spisovné češtiny /133/.

Demokratizace spisovného jazyka./145/.

B. Otázky literárního jazyka a jeho tvůrců

O dobovém zabarvení jazyka u Jiráska /151/.

Jazyk Máchův /164/.

Josef Jungmann a český jazyk. (Ocenění k stoletému výročí jeho smrti z dnešního hlediska.) /195/.

Studie o jazyce a díle Boženy Němcové:

1. Lidový podklad jazyka v Babičce Boženy Němcové /200/.

2. K stylu Národních báchorek a pověstí Boženy Němcové /210/.

3. Velká žena — bojovnice /214/.

O jazyce literárního díla a překladu z hlediska nové lingvistiky /218/.

Marxistická jazykověda a jazyk nové české literatury /234/.

Jazyk dnešní české prózy /247/.

Literatura a spisovný jazyk /253/.

Resumé: Конкретные вопросы литературного языка / 258/.

III. Srovnávací studie o spisovných jazycích slovanských a o jejich vztazích

Příspěvek k tvoření slov ve spisovných jazycích slovanských. (Adjektiva s významem latinských adjektiv na -bilis) /265/.

K adaptaci fonologických systémů ve spisovných jazycích slovanských /282/.

Vlivy spisovné češtiny na jiné jazyky slovanské v době feudalismu /291/.

Otázka existence církevní slovanštiny v Polsku /305/.

Byly rukopisy polské královny Jadwigy polské nebo české? /312/.

Význam staršího českého mluvnictví pro jiné slovanské jazyky /318/

Vliv nové spisovné češtiny na spisovné jazyky jihoslovanské /322/.

K otázce mezislovanských vztahů spisovných jazyků /328/

Charakter a úkoly srovnávacího studia spisovných jazyků slovanských /337/

Resumé: Специфические задачи сравнительно-исторического изучения славянских литературных языков /345/

Seznam zkratek /353/.

Rejstřík věcný /354/.

Rev.: L. Čermák, Věda a život 1963, 673-674; F. Daneš, Literární noviny 1963, 2. 33, 8. 3; J. Sirotek, Učitelské noviny 1963, č. 27-28; Al. Jedlička, 47, 1964, 284-290 (online: kramerius.lib.cas.cz); J. Růžička, SR 29, 1964, 172-173; J. Bauer, LF 88, 1965, 536-537; M. Jelínek, Sb. prací fil. fak. brněnské univ. 14, 1965 (A 13), 220-223 (online: digilib.phil.muni.cz); F. Šíma, Čs. rusistika 10, 1965, 111-112; M. Vey, BSL 60, 1965, n. 2, p. 136.

BSBH 451.

Ѡ

1963b   Česká mluvnice. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Druhé, upravené a rozšířené vydání (v SPN). Edice: Vysokoškolské učebnice. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1963, 561 str.

Viz 1. vyd. 1951a.

BSBH 452.

Ѡ

1963c   Výbor z české literatury doby husitské. Sv. I. K vyd. připravili B. Havránek, J. Hrabák, J. Daňhelka a spolupracovníci. — Praha, Nakl. ČSAV 1963, 533 str. + 19 obr. příl.

MT: Hl. redaktor a spoluautor.

BSBH 453.

Ѡ

1963d   „Srovnávací studium struktury spisovných jazyků slovanských“. In: Čs. přednášky pro V. mezinárodní sjezd slavistů v Sofii. Praha, 1963, str. 5-10.

BSBH 454.

Ѡ

1963e   Богуслав Гавранек: „Залог (genera verbi) в старославянском языке в сравнительном плане“ [Zalog (genera verbi) v staroslavjanskom jazyke v sravnitel'nom plane]. In: Исследования по синтаксису старославянского языка. Сборник статей [Issledovanija po sintaksisu staroslavjanskogo jazyka]. Посвящается 5-му Международному съезду славистов. Ред. Иосиф Курц. Прага: Издательство Чехословацкой Академии наук, 1963, pp. 15-100.

Simultaneously with English title page(?): Contributions to Old Church Slavonic Syntax. Publishing House of the Czechoslovak Academy of Sciences, Prague, 1963.

A revised excerpt from the 13 chapters devoted to Old Church Slavonic and Middle Slavic languages from the monograph Genera verbi (1928a).

BSBH 455.

Ѡ

1963f   „Počátky slovanského písma a psané literatury v době velkomoravské“. In: Velká Morava. Tisíciletá tradice státu a kultury. (Bohuslav Havránek, Josef Poulík, Václav Vaněček, Jaroslav Böhm, Josef Kolejka.) Praha, Nakladatelství Československé akademie věd, 1963, str. 77—96.

Otištěno též slovensky, rusky, anglicky a německy v jinojazyčných verzích téhož sborníku: Veľká Morava, pp. 79—98. Velikaja Moravija, pp. 67—84. La Grande Moravie; The Great Moravian Empire, pp. 93—115. Das Grossmährische Reich, pp. 97—122.

BSBH 456.

Ѡ

1963g   „Vznik slovanského písma a psané literatury před 1100 lety“. Nová mysl, 1963, str. 671-680.

BSBH 457.

Ѡ

1963h   „1000leté výročí začátku slovanského písma a psané literatury“. Bulharsko ve výstavbě 12, 1963, č. 3, str. 2-4.

BSBH 458.

Ѡ

1963i   „Základní konfrontace podmínek a výsledků vývoje češtiny a bulharštiny“. In: Československo-bulharské vztahy v zrcadle staletí. Praha, 1963, str. 369-373; rus., franc, res.

MT: V překladu otištěno též v bulharském vydání sborníku: Čechoslovakija i Bălgarija prez vekovete. Sofija, 1963, s. 457-462.

BSBH 459.

Ѡ

1963j   „(Předmluva)“. In: Československo-bulharské vztahy v zrcadle staletí. Praha, 1963, str. 5-7.

BSBH 460.

Ѡ

1963k   „Jazyková kultura v socialistické společnosti“. In: Jazykovědné štúdie 7. Spisovný jazyk. Bratislava, 1963, str. 30-36.

BSBH 461.

Ѡ

1963l   „(Závěr k diskusi o tématu:) Zásady jazykovej kultůry“. In: Jazykovědné štúdie 7. Spisovný jazyk. Bratislava, 1963, str. 51-52.

Další diskusní příspěvky k tématům na konferenci o spisovné slovenštině: Jazyková kultúra a jazyková prax, str. 64-65; Vývinové tendencie v stavbě spisovnej slovenčiny, str. 112-113; Štýly súčasného jazyka, str. 156-157; Odborná terminológia, str. 195-197; Spisovný jazyk a nárečia, str. 232-233. Závěrečné slovo a zhodnocení výsledků rokování. — Ib., str. 243-245.

BSBH 462.

Ѡ

1963m   „Na závěr dvouleté diskuse o obecné a hovorové češtině“. Slovo a slovesnost 24, 1963, str. 254-262; rus. res.

V. zde č. 426, 445.

BSBH 463.

Ѡ

1963n   „A mai nyelvtudomány új feladatai“. Nyelvtudományi kozlemények 65, 1963, str. 199-206.

BSBH 464.

Ѡ

1963o   „Místo Pavla Josefa Šafaříka ve vývoji jazykovědné slavistiky“. In: Slovanské štúdie VI. Odkaz P. J. Šafárika. Bratislava, 1963, str. 241-251; něm. res.

BSBH 465.

Ѡ

1963p   „Mezinárodní význam československé slavistiky jazykovědné“. Slovanský přehled 49, 1963, str. 169-173.

BSBH 466.

Ѡ

1963q   „(Odpověď na sjezdovou otázku č. 1/10:) Kakvi sa otnošenijata meždu govorimija (obichodnija) ezik i pismenija literaturen ezik v otdelnite slavjanski ezici?“. In: Slavjanska filologija I. Sofija, 1963, pp. 47-48 (spolu s J. Běličem a A. Jedličkou).

Připomínky k odpovědi P. Sgalla na ot. č. III/38: Kakvi sa vazmožnostite za saglasuvane i sbližavane na njakoi pravila na pravopisa v slavjanskite ezici (pisane na glavni bukvi, uvodni bukvi i složni dumi, delenie na dumata, punktuacija)? — Ib., pp. 294-295.

BSBH 467.

Ѡ

Referáty a zprávy

1963r   „V. mezinárodní sjezd slavistů v Sofii (v září 1963)“. Věstník České akademie věd 72, 1963, str. 646-651.

MT: Spolu se S. Wollmanem.

BSBH 468.

Ѡ

1963s   „Budoucnost strojového překladu?“. Slovo a slovesnost 24, 1963, str. 160.

BSBH 469.

Ѡ

1963t   „Za Bohumilem Mathesiem“. Slavica Pragensia 5, 1963, str. 5-7.

MT: Nekrolog.

BSBH 470.

Ѡ

1964

1964a   Výbor z české literatury doby husitské. Sv. II. K vyd. připravili B. Havránek, J. Hrabák, J. Daňhelka a spolupracovníci. Praha, Nakl. ČSAV, 1964, 631 str. + 22 obr. příl.

MT: Hl. redaktor a spoluautor.

BSBH 471.

Ѡ

1964b   „On comparative structural studies of Slavic standard languages“. TLP 1, 1964, pp. 59-66.

BSBH 472.

Ѡ

1964c   „Problematika miješanja jezika“. Zadarska revija 13, 1964, pp. 177-185.

BSBH 473.

Ѡ

1964d   „Jazyk Boženy Němcové“. Slovo a slovesnost 25, 1964, str. 1-11; něm. res.

BSBH 474.

Ѡ

1964e   „K jazyku Karla Hynka Máchy“. Slovo a slovesnost 25, 1964, str. 247-253; něm. res.

MT: Krit. poznámky k článku Olřicha Králíka. Ib., s. 174—188; v. též č. 500.

BSBH 475.

Ѡ

1964f   „The functional différentiation of the standard language“. In: Garvin, P. L.: A Prague School Reader on Esthetics, Literary Structure, and Style. Washington, 1964, pp. 3-16.

MT: Upravený angl. překlad části stati ze sb. Spisovná čeština a jazyková kultura, Praha, 1932; v. zde č. 100.

BSBH 476.

Ѡ

1964g   „Trubetzkoys Bedeutung für die Entwicklung der Theorie der Schriftsprache“. Wiener slavistisches Jahrbuch 11, 1964, pp. 31-36.

BSBH 477.

Ѡ

1964h   „Význam Vuka Stefanoviće Karadžiće pro vývoj spisovného jazyka srbocharvátského“. Slavica Pragensia 6, 1964, str. 5-12; rus. res.

BSBH 478.

Ѡ

1964i   „Influence de la fonction de la langue littéraire sur la structure phonologique et grammaticale du tchèque littéraire“. In: Vachek, Josef: A Prague School Reader in Linguistics. Bloomington, 1964, pp. 252-269.

MT: Přetištěno z TCLP 1, 1929; v. zde č. 76.

BSBH 479.

Ѡ

1964j   „Zur Adaptation der phonologischen Systeme in den Schriftsprachen“. — Ib., pp. 270-283.

MT: Přetištěno z TCLP 4, 1931; v. zde Č. 91.

BSBH 480.

Ѡ

1964k   „Ein phonologischer Beitrag zur Entwicklung der slavischen Palatalreihen“. — Ib., pp. 284-293.

MT: Přetištěno z TCLP 8, 1939; v. zde Č. 176.

BSBH 481.

Ѡ

1964l   „Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft und Sprachkultur“. — Ib., pp. 413-420.

MT: Přetištěno ze sb. Actes du IVe Congrès Intern, des Linguistes. Copenhague, 1938; v zde č. 168.

BSBH 482.

Ѡ

1964m   „The contribution of sctructural linguistics to historical and comparative studies of Slavic languages“. — Ib., pp. 463-467.

MT: Angl. překlad příspěvku do ankety 4. mezinárodního sjezdu slavistů v Moskvě 1958; spolu s K. Horálkem, V. Skaličkou a P. Trostem; v. zde č. 401.

BSBH 483.

Ѡ

Referáty a zprávy

1964n   „L. Kopeckij sedmdesátníkem“. Naše řeč 47, 1964, str. 302-303.

BSBH 484.

Ѡ

1965

1965a   „Die verba Impersonalia der Naturerscheinungen und ihr stilistischer Wert“. In: Beiträge zur Sprachwissenschaft, Volkskunde und Literaturforschung. Wolfgang Steinitz zum 60. Geburtstag am 28. Februar 1965 dargebrach. Hrsg. von A. V. Isačenko, W. Wissmann und H. Strobach. Berlin, Akademie-Verlag, 1965, pp. 134-140.

BSBH 485.

Ѡ

1965b   „Die sprachlichen Beziehungen zwischen dem Tschechischen und Deutschen“. In: Deutsch-tschechische Beziehungen im Bereich der Sprache und Kultur. Aufsätze und Studien I. Hrsg, von B. Havránek und R. Fischer. Berlin, 1965, pp. 15-19.

BSBH 486.

Ѡ

1965c   „Studium bohemistiky a obecně jazykovědná problematika“. Slavica Pragensia 7, 1965, str. 5-8; rus. res.

BSBH 487.

Ѡ

1965d   „Stav české lingvistiky v jubilejním dvacátém roce“. Slovo a slovesnost 26, 1965, str. 101-104.

BSBH 488.

Ѡ

1965e   „Slovo a slovesnost a česká lingvistika v novém období“. Slovo a slovesnost 26, 1965, str. 310-317.

MT: Spolu s F. Danešem.

BSBH 489.

Ѡ

1965f   „Perspektivy české rusistiky jazykovědné“. Bulletin VŠRJL 9, 1965, str. 5-7; rus., angl. res.

BSBH 490.

Ѡ

1965g   „Postavení jazykovědy v dnešní společnosti“. Literární noviny, 1965, č. 21, str. 6-7.

MT: Spoluautor.

BSBH 491.

Ѡ

1965h   „Značaj Vuka Stefanovića Karadžića za razvoj srpskohrvatskog književnog jezika“. Beogradski univ. Anali filološkog fakulteta 5, 1965, Vukov zbornik 2, pp. 259-266; franc., res.

BSBH 492.

Ѡ

Referáty a zprávy

1965i   „Zájem o nové lingvistické směry v Jugoslávii“. Slovo a slovesnost 26, 1965, str. 73-75.

MT: Ivić, Milka: Pravci u lingvistici. Ljubljana, 1963; spolus R. Mrázkem.

BSBH 493.

Ѡ

1965j   „Tadeusz Lehr-Spławiński (20. 9. 1891—12. 2. 1965)“. Slavia 34, 1965, str. 657-659.

MT: Nekrolog.

BSBH 494.

Ѡ

1965k   „Za profesorem Václavem Machkem“. Naše řeč 48, 1965, str. 248-249.

MT: Nekrolog.

BSBH 495.

Ѡ

1966

1966a   Stručná mluvnice česká. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. 10. přepracované vydání. Praha, SPN, 1966, 213 str.

Viz 1. vyd. 1950a.

Jelínek, Milan: „Jubilejní vydání Stručné mluvnice české“, Naše řeč 50/1, 1967, s. 34-37.

BSBH 496.

Ѡ

1966a   Pravidla českého pravopisu. Zprac. pravopisná komise věd. rady Ústavu pro jazyk český ČSAV s kolektivem pracovníků tohoto ústavu. — 4. upravené vyd. Praha, Academia, 1966, 499 str.

postupně další vyd.; 7. vyd. 1977.

MT: Vedení autor. kolektivu spolu s F. Trávníčkem.

BSBH 497.

Ѡ

1966a   „Zur Problematik der Sprachmischung“. TLP 2, 1966, pp. 81-95.

MT: V. též č. 570.

BSBH 498.

Ѡ

1966a   „Český jazyk Husův“. Slovo a slovesnost 27, 1966, str. 1-16; franc, res.

Autoref.: Linguistics 30, 1967, pp. 139-140.

BSBH 499.

Ѡ

1966a   „Ještě k poměru Máchova jazyka a obrozenské češtiny“. Slovo a slovesnost 27, 1966, str. 326-333.

MT: Pokračování v diskusi s O. Králíkem, v. zde č. 475.

BSBH 500.

Ѡ

1966a   „K vyučování mateřskému jazyku v naší škole“. Český jazyk a literatura 16, 1965—66, str. 433-440.

BSBH 501.

Ѡ

1966a   „Zur phonologischen Geographie. (Das Vokalsystem des balkanischen Sprachbundes)“. In: Readings in Linguistics II. Chicago—London, 1966, str. 15-21.

MT: Přetištěno ze sb. Proceedings of 1-st Intern. Congress of Phonetic Sciences. Amsterdam 1933; v. zde č. 111.

BSBH 502.

Ѡ

1966a   „Zadania języka literackiego i jego kultura“. In: Praska szkola strukturalna w latach 1926—1948. Warszawa, 1966, pp. 56-111.

MT: Překlad stati ze sb. Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha 1932; v. zde č. 100.

BSBH 503.

Ѡ

1966a   „Schlusswort“. In: Das Grossmährische Reich. Praha, 1966, pp. 421-423.

MT: Závěr diskuse na konferenci o Velké Moravě v Brně a v Nitře 1963.

BSBH 504.

Ѡ

Referáty a zprávy

1966a   „Acta Linguistica Hafniensia. Intern. Journal of Structural Linguistics IX, 1. Kobenhavn. 1965“. Slovo a slovesnost 27, 1966, str. 273-274.

BSBH 505.

Ѡ

1966a   „Baltistica I. Vilnius 1965“. Slavia 35, 1966, str. 495-496.

BSBH 506.

Ѡ

1966a   „Pokus o podrobnou učebnici srbocharvátštiny“. Slovo a slovesnost 27, 1966, str. 152-158.

MT: Togner, V.: Cvičebnice srbocharvátštiny. Praha 1963; spolu s H. Křížkovou.

BSBH 507.

Ѡ

1966a   „Hussiana“. Slovo a slovesnost 27, 1966, str. 184-186.

1. Soupis pramenů k literární činnosti M. Jana Husa a M. Jeronýma Pražského. Uspořádal Pavel Spunar za redakce Antonína Škarky. Praha, 1965.

2. Vidmanová-Schmidtová, A.: Kursus u Husa. LF 88, 1966, str. 380-386.

BSBH 508.

Ѡ

1966a   „Stoleté jubileum činnosti Société de linguistique de Paris“. Slovo a slovesnost 27, 1966, str. 382-383.

BSBH 509.

Ѡ

1966a   „„Nedopatření redakce“ nebo nedopatření autorovo?“. Slovo a slovesnost 27, 1966, str. 287-288.

MT: Levý, J.: Ještě k verši Erbenovy Kytice, ib. s. 49-53.

BSBH 510.

Ѡ

1966a   „Dédicace à M. Antonín Dostál“. Byzantinoslavica 27, 1966, str. 1-6.

MT: Jubilejní článek k šedesátinám.

BSBH 511.

Ѡ

1966a   „Vědecká činnost Antonína Dostála“. Bulletin VŠRJL 10, 1966, str. 5-11.

BSBH 512.

Ѡ

1966a   „Člen korespondent ČSAV Václav Machek (8. 11. 1894—16. 5. 1965)“. Věstník České akademie věd 75, 1966, str. 328-330.

BSBH 513.

Ѡ

1966a   „Významné životní jubileum“. Slovo a slovesnost 27, 1966, str. 269-270.

MT: K sedmdesátinám Romana Jakobsona.

BSBH 514.

Ѡ

1966a   „Sic transit gloria mundi“. Listy filologické 89, 1966, str. 424.

MT: Připomínka díla historika starověku E. Peroutky.

BSBH 515.

Ѡ

Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových

1966a   Slovník jazyka staroslověnského. Lexicon linguae palaeoslovenicae. Zprac. kolektiv. Hl. red. J. Kurz.

MT: Člen redakční rady.

Díl I. (a—g). Praha, Academia, 1966, 853 str.

Díl II (k—o). Praha, Academia, 1973, 638 str.

Díl III. (p-r). Praha, Academia, 1982, 671 str.

BSBH 629.

Ѡ

1967

1967a   „Au sujet du caractre et de l’ancienneté de l’évolution des langues balkaniques“. Les Études balkaniques tchécoslovaques 2, 1967, pp. 5-10.

BSBH 516.

Ѡ

1967a   „Vyučování mateřskému jazyku na našich školách“. Naše řeč 50, 1967, str. 65-77.

MT: Spoluautor; v. též č. 617a.

BSBH 517.

Ѡ

1967a   „Mé připomínky k článku Dalibora Pícky „Dva předměty““. Český jazyk a literatura 18, 1967—68, str. 22-26.

MT: Diskuse o vztahu literární a jazykové výchovy.

BSBH 518.

Ѡ

1967a   „Zadači literaturnogo jazyka i jego kul’tura“. In: Pražskij lingvističeskij kružok. Moskva, 1967, pp. 338-377.

MT: Překlad stati ze sb. Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha 1932; v. zde č. 100.

BSBH 519.

Ѡ

1967a   „O funkcionarnom rasslojenii literaturnogo jazyka“. In: Pražskij lingvističeskij kružok. Moskva, 1967, pp. 432-443.

MT: Překlad stati z ČMF, 28, 1942; v. zde č. 232.

BSBH 520.

Ѡ

1967a   „O problemu norme u današnjoj nauci o jeziku i jezičkoj kulturi“. Odjek 20, (Sarajevo) 1967, n. 15–16, pp. 7-8.

MT: Překlad stati ze sb. Actes du IVe Congrès Intern. des Linguistes. Copenhague 1938; v. zde č. 168.

BSBH 521.

Ѡ

1967a   „(Úvodní projev na 3. zasedání Mezinár. komise pro slovanskou onomastiku v Liblicích 1966)“. In: Třetí zasedání Mezinárodní komise. Zvláštní příloha Zpravodaje Místopisné komise ČSAV. Praha, 1967, str. 7-8.

(Diskusní příspěvek k obecným tématům.) — Ib., str. 223-224.

BSBH 522.

Ѡ

1967a   „(Diskusní přísp. k ref.: Kuryłowicz, J.: Phonologie und Morphonologie)“. In: Phonologie der Gegenwart. Graz—Wien—Köln, 1967, p. 171.

BSBH 523.

Ѡ

Referáty a zprávy

1967a   „Anglický a polský překlad „Směrů v lingvistice“ od Milky Ivićové“. Slovo a slovesnost 28, 1967, str. 213-215.

MT: Přel. M. Heppel, The Hague 1965 a A. Wier- zbicka, Wroclaw 1966.

BSBH 524.

Ѡ

1967a   „Travaux linguistiques de Prague a Revue des Études Slaves“. Slovo a slovesnost 28, 1967, str. 223-224.

MT: Kritika bohemistického oddílu Chronique v čas. Revue des Études Slaves 45, 1966.

BSBH 525.

Ѡ

1967a   „Slovo a slovesnost a padesátiletí Sovětského svazu“. Slovo a slovesnost 28, 1967, str. 336.

BSBH 526.

Ѡ

1967a   „Akademik František Ryšánek devadesátiletý“. Slovo a slovesnost 28, 1967, str. 311-312.

srov. též Rudé právo, 1967, 26. 8.

BSBH 527.

Ѡ

1967a   „Pavlu Trostovi k jeho šedesátce“. Slovo a slovesnost 28, 1967, str. 337-340.

BSBH 528.

Ѡ

1968

1968a   „Quelques problèmes de l’étude diachronique de la structure syntactique, surtout en slave“. TLP 3, 1968, pp. 9-16.

BSBH 529.

Ѡ

1968b   „(Diskusní příspěvky k tématům: Obecná problematika strukturních typů slovanské věty. — Vývoj větných typů slovanských jazyků)“. In: Otázky slovanské syntaxe II. Brno, 1968, str. 160-161, 408-410.

BSBH 530.

Ѡ

1968c   „Die Bedeutung Konstantins und Methods für die Anfänge der geschriebenen Literatur in Grossmähren“. In: Cyrillo-Methodianische Fragen. Wiesbaden, 1968, pp. 1-12.

BSBH 531.

Ѡ

1968d   „Staroruská osobní konstrukce ryba loviti a její obdoba v severoruských nářečích“. Bulletin ÚRJL 12, 1968, str. 169-177; rus., angl. res.

BSBH 532.

Ѡ

1968e   „Předmluva“. In: Staročeský slovník. Úvodní stati, soupis pramenů a zkratek. Praha, 1968, str. 7-8.

BSBH 532a.

Ѡ

1968f   „Wstęp do referatów o Słowniku staroczeskim“. In: Sprawozdania z posiedzeň komisji naukowych (PAN — Oddzial w Krakowie, Komisja Slowianoznawstwa), styczen-czerwiec 1967 r. T. XI/1, 1968, pp. 186-187.

Uwagi koncowe w dyskusji na Sympozjum leksykograficznym. Ib., pp. 204-206.

BSBH 533.

Ѡ

1968g   „50 let české lingvistiky“. Slovo a slovesnost 29, 1968, str. 225-229.

BSBH 534.

Ѡ

1968h   „Základní otázky vyučování mateřskému jazyku“. In: Moderní pojetí základního všeobecného vzdělání. Seminář 22.–25. 3. 1966 v Praze. Praha, 1968, str. 158-163.

BSBH 535.

Ѡ

1968i   „Nová gymnázia — starý přístup k mateřskému jazyku“. Učitelské noviny 1968, č. 35—36, s. 3.

MT: Spoluautor.

BSBH 536.

Ѡ

1968j   „Úvodní slovo (o vývoji a významu slavistických studií)“. In: Slovanská filologie na Univerzitě Karlově. Praha, 1968, str. 5-10.

BSBH 537.

Ѡ

1968k   „(Přísp. do ankety o významu čas. Slovanský přehled a o programu chystaného slavistického kongresu)“. Slovanský přehled 54, 1968, str. 4-6.

BSBH 538.

Ѡ

1968l   „Inauguration“. In: Les machines dans la linguistique. Praha, 1968, pp. 19-20.

MT: Úvod k sb. materiálů z konference 1966.

BSBH 539.

Ѡ

1968m   „Bohatství češtiny“. Literární noviny, 1968, č. 4, s. 2.

MT: Glosa o Slovníku spisovného jazyka českého a jeho vztahu k Příručnímu slovníku jazyka českého. V. zde č. 624, 627.

BSBH 540.

Ѡ

Referáty a zprávy

1968n   „X. mezinárodní kongres lingvistů v Bukurešti (1967)“. Slovo a slovesnost 29, 1968, str. 66-68.

MT: Splu s J. Vachkem a M. Těšitelovou.

BSBH 541.

Ѡ

1968o   „Mezinárodní komise pro studium gramatické stavby slovanských jazyků“. Slavia 37, 1968, str. 387-388.

MT: O činnosti komise od r. 1963; spolu s K. Hausenblasem.

BSBH 542.

Ѡ

1968p   „VI. mezinárodní sjezd slavistů v Praze“. Literární listy 1968, č. 23, s. 11.

MT: Rozhovor o chystaném kongresu; srov. též Univerzita Karlova, 1968, č. 12.

BSBH 543.

Ѡ

1968q   „Druhá stovka semestrů“. Univerzita Karlova, 1968, 6. 3.

MT: Interview u příležitosti 75. narozenin.

BSBH 544.

Ѡ

1968r   „K šedesátce prof. Karla Horálka“. Slovo a slovesnost 29, 1968, str. 345-348.

MT: Spolu s L. Řeháčkem.

BSBH 545.

Ѡ

Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových

1968s   Staročeský slovník. Úvodní stati, soupis pramenů a zkratek. Praha, Academia, 1968, 130 str.

MT: Hlavní redaktor; předmluva na str. 7-8 (1968e).

BSBH 631.

Ѡ

1969

1969a   „Teorie spisovného jazyka“. Naše řeč 52, 1969, str. 65-77.

Otištěno též ve sb. Kultura českého jazyka. Liberec, 1969, s. 7-17; v. též č. 565.

BSBH 546.

Ѡ

1969b   „Teorija knjižnego jezika“. Jezik in slovstvo 14, 1969, pp. 196-204.

BSBH 547.

Ѡ

1969c   „(Úvod)“. In: Hradecký rukopis. Sborník českých veršovaných skladeb z 2. poloviny 14. století. Cimelia Bohemica (fototyp. edice). Praha, 1969, str. 7-15.

MT: Též v angl., franc., něm. a rus. znění.

BSBH 548.

Ѡ

1969d   „Les thèses (du Cercle de Prague) de 1929“. In: Le Cercle de Prague. Paris, 1969, pp. 23-49.

MT: Přetištěno z TCLP 1, 1929, v. zde č. 79; spoluautor.

BSBH 549.

Ѡ

1969e   „(Diskusní příspěvky na X. mezinár. lingvistickém kongresu v Bukurešti 1967: k ref. B. Malmberga, E. Petrovice, V. J. Rojzencvejga)“. In: Actes du Xe Congrès International des Linguistes I. Bucarest, 1969, pp. 33-34, 64-65, 244.

BSBH 550.

Ѡ

1969f   „K problematice slovanského slovosledu“. Jazykovědné aktuality 1969, č. 2, str. 7-8.

MT: Teze přednášky.

BSBH 551.

Ѡ

Referáty a zprávy

1969g   „Nepřesnosti v informaci o pražském strukturalismu u českého strukturalistického etnografa“. Slovo a slovesnost 30, 1969, str. 104.

MT: Beneš, B.: „Bogatyrjov a strukturalismus“. Český lid 55, 1968, str. 193-206.

BSBH 552.

Ѡ

1969h   „Zemřel senior české bohemistiky, profesor František Ryšánek“. Slovo a slovesnost 30, 1969, str. 438-439.

BSBH 553.

Ѡ

1970

1970a   Česká mluvnice. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Třetí vydání (v SPN). Edice: Vysokoškolské učebnice. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1970 (náklad 20 000 výt.), 561 str.

Viz 1. vyd. 1951a.

BSBH 452.

Ѡ

1970b   „Principi praške lingvističke škole“. Zbornik za filologiju i lingvistiku 13, 1970, srr. 7-18; rus. res.

BSBH 554.

Ѡ

1970c   „Příspěvek k stylové diferenciaci českých spisů Jana Amose Komenského“. Slovo a slovesnost 31, 1970, str. 306-312; něm. res.

BSBH 555.

Ѡ

1970d   „(Projev na zahajovacím plenárním zasedání VI. mezinárodního sjezdu slavistů v Praze 1968)“. In: VI. mezinárodní sjezd slavistů... Akta sjezdu 1. Praha, 1970, str. 13-17.

Úvodní slovo. Ib., s. 9.

Závěrečné slovo. Ib., s. 20.

Diskusní příspěvek k ref. F. Daneše, „Dialektické tendence ve vývoji spisovných jazyků. Příspěvek sociolingvistický“. Ib., str. 154.

BSBH 556.

Ѡ

1970e   „Úvodní slovo“. In: Studia Balkanica Bohemo-Slovaca I. Příspěvky přednesené na I. celostátním balkanistickém sympoziu v Brně 11.—12. 12. 1969. Brno, 1970, str. 5-9.

Diskusní příspěvky. Ib., str. 319, 320-321, 323, 324.

BSBH 557.

Ѡ

1970f   „1945—1970 (v časopise Slovo a slovesnost)“. Slovo a slovesnost 31, 1970, str. 193.

BSBH 558.

Ѡ

1970g   „Język Polski vstupuje do 50. ročníku“. Naše řeč 53, 1970, str. 177-180.

Otištěno též v pol. překladu: „50 rocznik Języka Polskiego“. Język Polski 51, 1971, pp. 241-244.

BSBH 559.

Ѡ

1970h   „O vezama čeških i jugoslovenskih slavista“. Socijalistička Čehoslovačka, 1970, n. 6, str. 8-9.

MT: Rozhovor.

BSBH 560.

Ѡ

Referáty a zprávy

1970i   „Zahraniční baltistika a litevský zájem o ni“. Slavia 39, 1970, str. 447-450.

MT: Souborný referát.

BSBH 561.

Ѡ

1970j   „Rozmach bulharské dialektologie a zásluhy St. Stojkova o ni“. Slovo a slovesnost 31, 1970, str. 179-180.

MT: Souborný ref. a nekrolog S. Stojkova.

BSBH 562.

Ѡ

Ѡ

1971

1971a   „Příspěvek k autonomní komplexnosti starého slovanského slovesa (na materiálu staroslověnského jazyka)“. In: Studia palaeoslovenica. Praha, 1971, str. 127-132.

BSBH 563.

Ѡ

1971b   „K otázce slovosledu, zvl. postavení verba finita ve větě v nejstarších fázích slovanských jazyků“. Slavia 40, 1971, str. 505-510.

BSBH 564.

Ѡ

1971c   „Die Theorie der Schriftsprache“. In: Stilistik und Soziolinguistik. Beiträge der Prager Schule zur struktureller Sprachbetrachtung und Spracherziehung. Berlin, 1971, pp. 19-37.

MT: Překlad stati z Naše řeč 52, 1969; v. zde č. 546.

BSBH 565.

Ѡ

1971d   „Dvojí jubileum Ústavu pro jazyk český ČSAV — pětadvacetileté a šedesátileté“. Věstník České akademie věd 80, 1971, str. 311-324.

BSBH 566.

Ѡ

1971e   „(Příspěvek do obecné diskuse o modálnosti)“. In: Sesja naukowa Międzynarodowej komisji budowy gramatycznej języków slowiańskich w Krakowie... 1969. Wroclaw etc., 1971, pp. 152-153.

BSBH 567.

Ѡ

Referáty a zprávy

1971f   „Instruktivní přehled bulharské jazykovědy za dvacet pět let 1944—1969“. Slavia 40, 1971, str. 146.

MT: Bălgarski ezik 18, 1969, č. 4-5.

BSBH 568.

Ѡ

1972

1972a   „Směry dnešního lingvistického bádání“. In: Z klasického období pražské školy 1925—1945. Praha, 1972, str. 19-26.

MT: Přetisk úvodní kapitoly ze spisu Genera verbi v slovanských jazycích I. Praha, 1928 (viz 1928a).

BSBH 569.

Ѡ

1972b   „K problematike smešenija jazykov“. In: Novoje v lingvistike VI. Jazykovyje kontakty. Moskva, 1972, pp. 94-111.

MT: Překlad stati z TLP 2, 1966; v. zde č. 498.

BSBH 570.

Ѡ

1972c   „Úkoly spisovného jazyka a jeho kultura“. In: Bozděch, V.: Jazyková čítanka pro novináře. Praha, 1972, str. 5-20.

MT: Přetisk stati ze sb. Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha, 1932; v. zde č. 100.

BSBH 571.

Ѡ

1972d   „Úvodní slovo“. In: Zpráva o zasedání Čs.-polské jazykovědné komise při ČSAV v Praze 6.—10. 6. 1972. Praha, 1972, str. 1-3.

BSBH 572.

Ѡ

Referáty a zprávy

1972e   „Dvořák, E.: Vývoj přechodníkových konstrukcí ve starší češtině. Praha 1970“. Slovo a slovesnost 33, 1972, str. 67-68.

BSBH 573.

Ѡ

1972f   „K šedesátinám Miloše Dokulila“. Slovo a slovesnost 33, 1972, str. 81-84.

BSBH 574.

Ѡ

1972g   „K šedesátinám prof. Al. Jedličky“. Naše řeč 55, 1972, str. 57-62.

BSBH 575.

Ѡ

1972h   „Základy a rozvoj vědecké činnosti prof. Bohuslava Ilka“. Bulletin ÚRJL 16, 1972, str. 5-6.

BSBH 576.

Ѡ

1972i   „Bohemistický dodatek ke stati Zd. Vysokého „K sedmdesátinám prof. dr. Bohumila Ryby“. LF, 94, 1971, 163-172“. Listy filologické 95, 1972, str. 109.

BSBH 577.

Ѡ

1973

1973a   „Marxistické řešení problémů spisovného jazyka“. Naše řeč 56, 1973, 225—228; sloven, překlad v čas. Kultúra slova, 7, 1973, str. 321-325.

BSBH 578.

Ѡ

1973b   „Větná struktura v nejstarších fázích slovanských jazyků“. In: Čs. přednášky pro VII. mezinárodní sjezd slavistů ve Varšavě. Lingvistika. Praha, 1973, str. 5-13.

Něm. res. in: VII Międzynarodowy Kongres Slawistów... Streszczenia referatów i komunikatów. Warszawa, 1973, pp. 32-34.

BSBH 579.

Ѡ

1973c   „Lingvistička karakteristika na sovremenata sostojba na slovenskite literaturni jazici“. In: Govornite formi i slovenskite literatumi jazici. Skopje, 1973, pp. 171-173; rus. verze: 175-177; čes. verze: 179-181.

MT: Spolu s A. Jedličkou, E. Paulinym a V. Barnetem.

BSBH 580.

Ѡ

1973d   „Czy „Mit o panu Kowalskim“?“. Język Polski 53, 1973, pp. 375-376.

MT: K frekvenci polských příjmení.

BSBH 581.

Ѡ

1974

1974a   „Marxistické řešení problémů spisovného jazyka“. In: O marxisticků jazykovědu v ČSSR. Bratislava, 1974, str. 87-93.

BSBH 582.

Ѡ

1974b   „Lingvistická charakteristika současného stavu slovanských spisovných jazyků“. Slavia 43, 1974, str. 104-105.

MT: Spolu s A. Jedličkou, E. Paulinym a V. Barnetem.

BSBH 583.

Ѡ

1974c   „Jungmannův význam pro nový rozvoj slovní zásoby spisovné češtiny“. In: Slovanské spisovné jazyky v době obrození. Praha, 1974, str. 195-203.

BSBH 584.

Ѡ

1974d   „Květen, máj“. Naše řeč 57, 1974, str. 169-174.

BSBH 585.

Ѡ

1974e   „(Zahajovací projev na III. zasedání Mezinár. komise pro slovanské spisovné jazyky v Praze 1973)“. In: Slovanské spisovné jazyky v době obrození. Praha, 1974, str. 16-17.

BSBH 586.

Ѡ

1974f   „K článku ‘O novou mluvnici češtiny’“. Slovo a slovesnost 35, 1974, str. 341.

Ad: K. Horálek, Ib., str. 316-319.

BSBH 587.

Ѡ

1975

1975a   „Vztahy kláštera Na Slovanech k jazyku a literatuře charvátskohlaholské“. In: Z tradic slovanské kultury v Čechách. Praha, 1975, str. 145-148; rus., angl. res.

BSBH 588.

Ѡ

1975b   „Český jazyk v socialistické společnosti VII. O demokratizaci spisovného jazyka českého v posledním třicetiletí“. Rudé právo 1975, 17. 5.

BSBH 589.

Ѡ

1975c   „Desetiletá činnost Mezinárodní komise pro studium gramatické stavby slovanských jazyků při Mezinárodním komitétu slavistů“. Slovo a slovesnost 36, 1975, str. 249-251.

BSBH 590.

Ѡ

1975d   „Pozdravný projev předsedy Čs. komitétu slavistů (na 2. sympoziu o dějinách slovanské filologie v Praze 1971)“. In: Práce z dějin slavistiky II. Praha, 1975, str. 9-10.

Diskusní příspěvky k ref. K. Horálka a D. F. Markova. Ib., str. 213-214.

BSBH 591.

Ѡ

Referáty a zprávy

1975e   „Milivoj Pavlović (8. 12. 1891—22. 1. 1974)“ (Nekrology), Bohuslav Havránek — Vladimír Šaur. Slavia 44, 1975, str. 437-438.

BSBH 592.

Online: digitalniknihovna.cz.

Ѡ

1976

1976a   „Die Aufgaben der Literatursprache und die Sprachkultur“. In: Grundlagen der Sprachkultur. Beiträge der Prager Linguistik zur Sprachtheorie und Sprachpflege I. Berlin, 1976, pp. 103-141.

MT: Překlad stati ze sb. Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha 1932; v. zde č. 100.

BSBH 593.

Ѡ

1976b   „Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft und Sprachkultur“. Ib., pp. 142-149.

MT: Přetisk stati ze sb. Actes du IVe Congrès Intern. des Linguistes, Copenhague 1938; v. zde č. 168.

BSBH 594.

Ѡ

1976c   „Die funktionale Schichtung der Literatursprache“. Ib., pp. 150-161.

MT: Překlad stati z ČMF 28, 1942; v. zde č. 232.

BSBH 595.

Ѡ

1976d   „Theoretische und methodologische Erfahrungen bei der Entwicklung der marxistischen Sprachwissenschaft“. Ib., pp. 310-324.

MT: Překlad stati ze sb. Problémy marxistické jazykovědy. Praha, 1962; v. zde č. 442.

BSBH 596.

Ѡ

1976e   „The functional différentiation of the standard language“. In: A Reader on Language Variety. Exeter Linguistic Studies 1. Exeter, 1976, pp. 12-20.

MT: Přetisk Garvinova překladu části stati ze sb. Spisovná čeština a jazyková kultura, Praha 1932; v. zde č. 100, 476.

BSBH 596a.

Ѡ

1976f   „Retrospektivní pohled na jazykovou kulturu“. Naše řeč 59, 1976, str. 225-228.

V. též č. 612.

BSBH 597.

Ѡ

Referáty a zprávy

1976g   „K článku Fr. Všetičky „Kompozice Bezručova Bernarda Žára“. SaS, 36, 1975, č. 4“. Slovo a slovesnost 37, 1976, str. 253-254.

BSBH 598.

Ѡ

1976h   „Witold Jan Doroszewski (1. V. 1899—26. I. 1976)“, Jan Petr — Bohuslav Havránek. Slavia 45, 1976, str. 436-439.

BSBH 599.

Online: digitalniknihovna.cz.

Ѡ

1976i   „Za prof. L. Kopeckým“. Slovo a slovesnost 37, 1976, str. 245.

MT: Nekrolog.

BSBH 600.

Ѡ

1977

1977a   „Slovo a slovesnost k 60. výročí VŘSR“. Slovo a slovesnost 37, 1977, str. 177-178.

BSBH 601.

Ѡ

1977b   „Jedna z cest mediteránních názvů do staré češtiny“. Slovo a slovesnost 38, 1977, str. 265-266.

MT: Význam stč. biblických překladů.

BSBH 602.

Ѡ

1977c   „K termínům a vzorům školské mluvnice“. Český jazyk a literatura 27, 1976—77, str. 355-356.

BSBH 603.

Ѡ

1977d   „Poznámky k padesátiletému jubileu rozhlasu a rozhlasové hry“. Slovo a slovesnost 38, 1977, str. 169.

BSBH 604.

Ѡ

Referáty a zprávy

1977e   „Vzpomínka na Oldřicha Králíka“. Slovo a slovesnost 38, 1977, str. 75.

BSBH 605.

Ѡ

Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových

1977f   Staročeský slovník (na — obíjěti sě). Za vedení Bohuslava Havránka (hlavního redaktora), Františka Ryšánka, Igora Němce, zpracoval autorský a redakční kolektiv oddělení pro dějiny českého jazyka Ústavu pro jazyk český ČSAV. Praha, Academia, 1977, 1119 str.

Pokračování sešitového vydání: Staročeský slovník.

Seš. 8 (obilé — oborem). Praha, Academia, 1977, str. 1-112.

Seš. 9 (oborně — oděný). Praha, Academia, 1977, str. 113-272.

Seš. 10 (oděný — okušovati). Praha, Academia, 1978, str. 273-432.

Seš. 11 (okušovati — ortel). Praha, Academia, 1980, str. 433-592.

Seš. 12 (ortel — ošemetný). Praha, Academia, 1982, str. 593-752.

BSBH 632.

Ѡ

1978

1978a   „Logizující a psychologizující typ rozboru jazykového vyjadřování“. Slovo a slovesnost 39, 1978, str. 203-204; něm. res.

BSBH 606.

Ѡ

1978b   „Kondicionál modalitní v hovorové české řeči“. Slavica Pragensia 21, 1978, str. 177-178.

BSBH 607.

Ѡ

1978c   „K voprosu o porjadke razmeščenija častej řeči v grammatike“. In: Jazykoznanije v Čechoslovakii. Moskva, 1978, pp. 49-54.

MT: Překlad stati ze sb. Rusko-české studie 2. Praha 1960; v. zde č. 413.

BSBH 608.

Ѡ

1978d   „By way of introduction“. In: Recycling the Prague Linguistic Circle. Ann Arbor, 1978, pp. 32-46.

MT: Základní problémy při jazykovém vyučování. Program PLK.

BSBH 609.

Ѡ

1978e   „Šedesát let od vzniku Československé republiky a naše lingvistika“. Slovo a slovesnost 39, 1978, str. 168-169.

BSBH 610.

Ѡ

Referáty a zprávy

1978f   „České nářeční texty. Praha 1976“. Slovo a slovesnost 39, 1978, str. 71-72.

BSBH 611.

Ѡ

1979

1979a   „Retrospektivní pohled na jazykovou kulturu“. In: Aktuální otázky jazykové kultury v socialistické společnosti. Praha. 1979, str. 9-11.

V. též č. 597.

BSBH 612.

Ѡ

1980

1980a   Vývoj českého spisovného jazyka. Určeno pro posluchače fakulty filozofické. Praha, Univerzita Karlova, 1980, 158 str.

BSBH 613.

Ѡ

1980b   „Josef Zubatý (20. 4. 1855—21. 3. 1931)“. In: Zubatý, Josef: České sloveso. K vydání připravil Jaroslav Porák. Prameny české a slovenské lingvistiky: Řada česká, sv. 3. Praha, Academia, 1980, str. 5-16.

MT: Upravené znění nekrologu otištěného v Ročence Slovanského ústavu 4, 1932a.

BSBH 614.

Ѡ

Ѡ

1981

1981a   Česká mluvnice. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. 4. přepracované vydání. Edice: Vysokoškolské učebnice. Praha, Státní pedagogické nakladatelství, 1981 (náklad 20 000 výt.), 568 + (24) str.

Viz 1. vyd. 1951a.

BSBH 615.

Ѡ

1981b   „Význam staročeské bible z konce 14. a počátku 15. století“. In: Staročeská Bible drážďanská a olomoucká. Kritické vydání nejstaršího českého překladu bible ze 14. století. Vydal A. Kyas. Praha, 1981, str. 7-8.

BSBH 616.

Ѡ

1982

1982a   „Zum Problem der Norm in der heutigen Sprachwissenschaft und Sprachkultur“. In: Soziolinguistik. Darmstadt, 1982, pp. 289-308.

MT: Přetištěno ze sb.: Actes du IVe Congrès International des Linguistes. Copenhague, 1938; v. zde č. 168.

BSBH 617.

Ѡ

1982b   „Der Muttersprachunterricht an den tschechischen Schulen“. In: Grundlagen der Sprachkultur II. Berlin. 1982, pp. 334-349.

MT: Upravený překlad stati z Naše řeč 50, 1967; v. zde č. 517. Spoluautor.

BSBH 617a.

Ѡ

1983

1983a   „Emploi et culture de la langue standard“. In: La norme linguistique. Textes colligés et présentés par Edith Bédard et Jacques Maurais. Paris, Gouvernement du Québec, Conseil de la langue française, Collection l'ordre des mots, Le Robert, 1983, pp. 815-833.

MT: Překlad části stati ze Sb. Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha 1932; v. zde č. 100.

BSBH 618.

Ѡ

1983b   „Trends in present-day linguistic research“. In: Praguiana. Some basic and less known aspects of the Prague Linguistic School. An anthology of Prague School papers. Selected by J. Vachek. Prague — Amsterdam, 1983, pp. 65-75.

MT: Překlad úvodní kapitoly ze spisu Genera verbi v slovanských jazycích. Praha, 1928 (viz 1928a).

BSBH 619.

Ѡ

1983c   „The functional différentiation of the standard language“. In: Praguiana. Some basic and less known aspects of the Prague Linguistic School. An anthology of Prague School papers. Selected by J. Vachek. Prague — Amsterdam, 1983, pp. 143-164.

MT: Překlad části stati ze sb. Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha, 1932; v. zde č. 100.

BSBH 620.

Ѡ

1983d   „Theses presented to the first congress of Slavists held in Prague in 1929. — Ib., s. 77—120.

MT: Překlad tezí PLK; v. zde č. 79.

BSBH 621.

Ѡ

1983e   „Zadačite na literaturniot jazik i njegovata kultura“. In: Literaturen zbor 30, (Skopje) 1983, pp. 57-65.

MT: Překlad stati ze sb. Spisovná čeština a jazyková kultura. Praha 1932; v. zde č. 100.

BSBH 621a.

Ѡ

1986

1986a   Česká mluvnice. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Učebnice pro vysoké školy. 5. vydání. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1986 (náklad 20 000 výtisků), 568 str.

Ѡ

1987

1987a   „Osnovno săpostavjavane na uslovijata i rezultatite v razvitieto na češkija i bălgarskija ezik“. In: Ezikovedskata bălgaristika v Čechoslovakija. Săst. Jan Petr. Sofija, 1987, pp. 263-269.

Přetisk stati ze sb. Čechoslovakija i Bălgarija prez vekovete. Sofija, 1963; v. zde č. 459.

BSBH 622.

Ѡ

1988

1988a   Staročeská kronika tak řečeného Dalimila. (1). Vydání textu a veškerého textového materiálu. Úvod. Text kroniky v základním rukopise. Textový materiál předmluvy a kapitol 1 až 52. K vydání připravili Jiří Daňhelka, Karel Hádek, † Bohuslav Havránek, Naděžda Kvítková. Praha, Academia, 1988, 616 str. + 81 obr. příl.

BSBH 623.

Ѡ

1988b   Staročeská kronika tak řečeného Dalimila. (2). Vydání textu a veškerého textového materiálu. Textový materiál kapitol 53 až 103 a doplňků. K vydání připravili Jiří Daňhelka, Karel Hádek, † Bohuslav Havránek, Naděžda Kvítková. Praha, Academia, 1988, 608 str.

BSBH 623.

Ѡ

1988c   Česká mluvnice. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Učebnice pro vysoké školy. 6. vydání. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1988 (náklad 20 000 výtisků), 568 str.

Viz 1. vyd. 1951a.

Ѡ

1989

1989a   Stručná mluvnice česká. Pomocná kniha pro žáky 5.-8. roč. ZŠ a pro stud. při zaměstnání na školách 2. cyklu. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. 22. vydání. Praha: SPN, 1989, 223 str.

Viz 1. vyd. 1950a.

Ѡ

1991

1991a   „Škola a řeč mateřská, kritika a rozbor názorů Bertholda Otty (seminární práce z r. 1915)“ (Příloha) (ed. pozn. Tomáš Havránek). In: Slavica pragensia XXXIV, 1991, str. 395-434.

Viz 1915a.

Ѡ

1991b   Stručná mluvnice česká. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Pomocné knihy pro žáky základních škol. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1991 (23., upr. vyd.), 223 str.

Viz 1. vyd. 1950a.

Ѡ

1992

1992a   Stručná mluvnice česká. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Pomocné knihy pro žáky základních škol. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992 (24., upr. vyd.), 223 str.

Viz 1. vyd. 1950a.

Ѡ

1996

1996a   Stručná mluvnice česká. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Praha: Fortuna, 1996 (vyd. 25., ve Fortuně 1.), 246 str.

Upravené vydání podle nových Pravidel českého pravopisu z r. 1993.

Viz 1. vyd. 1950a.

Ѡ

1998

1998a   Stručná mluvnice česká. Bohuslav Havránek, Alois Jedlička. Praha: Fortuna, 1998 (vyd. 26., ve Fortuně 2.), 246 str.

Upravené vydání podle nových Pravidel českého pravopisu z r. 1993.

Dotisk v r. 2002.

Viz 1. vyd. 1950a.

Ѡ

2001

2001a   Quadrilog. Bohuslav Havránek — Zdeňka Havránková — Roman Jakobson — Svatava Pírková-Jakobsonová. Vzájemná korespondence 1930—1978. Editoři: Marie Havránková – Jindřich Toman. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Karolinum, 2001, 131 + (1) str.

Ѡ

2008

2008a   Pražský lingvistický kroužek v korespondenci. Bohuslav Havránek, Roman Jakobson, Vilém Mathesius, Jan Mukařovský, Bohumil Trnka, Miloš Weingart : korespondence z let 1923—1970. Ed. Marie Havránková. Paměť, sv. 11. Praha, Academia, 2008, 447 str.

Ѡ

2014

2014a   Pražská škola v korespondenci: Dopisy z let 1924—1989. Editoři: Marie Havránková, Vladimír Petkevič. Praha, Karolinum, 2014, 798 str.

Ѡ

2022

Ѡ

 

 


 

Přednášky
v Pražském lingvistickém kroužku

  — —

  1935–12–17 — Kritické a badatelské metody prof. M. Weingarta (Bohuslav Havránek, Roman Jakobson) (1935)

  — —

Lit.: Čermák, Petr — Poeta, Claudio — Čermák, Jan: Pražský lingvistický kroužek v dokumentech. Praha: Academia, 2012, str. ...

 

Ѡ Ѡ Ѡ

 

Sebraný spis

  Studie o spisovném jazyce (1963a).

Ѡ

Ѡ

 


 

Prameny

A — Bibliografie

Horálek, Karel — Tyl, Zdeněk: „Soupis prací akad. Bohuslava Havránka“, in: Studie a práce lingvistické I. K šedesátým narozeninám akad. B. Havránka. Praha, 1954, str. 529-552.

Tyl, Zdeněk: „Soupis prací akademika B. Havránka za léta 1953—1962“, in: Slavica Pragensia 4, 1962 (1963), str. 727-738.

Tyl, Zdeněk — Tylová, Milena: „Bibliografie vybraných tištěných prací akademika B. Havránka za léta 1918—1962“, in: Slavica (Debrecen), 3, 1963, pp. 145-148.

Tyl, Zdeněk — Tylová, Milena: „Publikationen von Bohuslav Havránek. Auswahl anlässlich seines 70. Geburtstages“, in: Wiss. Zeitschr. der Karl-Marx-Univ. Leipzig. Gesellschafts- u. sprachwiss. Reihe, 12, 1963, pp. 140-145.

Tylová, Milena: „Soupis prací akademika Bohuslava Havránka za léta 1963—1972“, in: Studia Slavica Pragensia. Praha, 1973, pp. 245-254.

Tylová, Milena: „Soupis prací akademika Bohuslava Havránka za léta 1963—1972“, Slovo a slovesnost 34, 1973, pp. 14-20.

Tylová, Milena: „Soupis prací akademika Bohuslava Havránka za léta 1973—1978“, Slovo a slovesnost 39, 1978, str. 83-95.

Tylová, Milena: „Bibliografický soupis publikovaných prací akademika Bohuslava Havránka“, in: Petr, Jan – Tylová, Milena: Bohuslav Havránek. Bibliografický soupis vědeckých prací s přehledem jeho činnosti. Bibliografie význačných slavistů — učitelů Univerzity Karlovy, svazek 10. Praha: Univerzita Karlova, 1985, str. 27-109.

Rubriky: 1918—1981 /27-91/. V tisku /91/. Činnost redakční, spolupráce na edicích, učebnicích apod. /92-101/. a) Činnost redakční v časopisech /92/. b) Činnost redakční v edičních řadách /92/. c) Činnost redakční v kolektivních dílech slovníkových /93/. d) Činnost redakční v jednotlivých sbornících, publikacích apod /95/. e) Odb. jazyková spolupráce na jednotlivých edicích /97/. f) Spolupráce na učebnicích /98/. Výběr důležitějších příspěvků o životě a díle B. Havránka /101-108/. Seznam zkratek /109/.

Tylová, Milena: „Bibliografický soupis publikovaných prací akademika Bohuslava Havránka“, in: Slavica pragensia XXXIV. Sborník k poctě stého výročí narození akademika Bohuslava Havránka. Acta Universitatis Carolinae — Philologica 1–3/1990. Praha: Univerzita Karlova, vydavatelství Karolinum, 1991, str. 309-358.

Rubriky: 1918—1988 /309-351/. Spolupráce na kolektivních dílech slovníkových /351-352/. Soupis antologií a sborníků s příspěvky B. Havránka /352-353/. Výběr nejdůležitějších příspěvků o osobnosti a díle akad. B. Havránka /353-357/. Seznam zkratek /358/.

B — Varia

Bohuslav Havránek: Contributions to his life and work. Ed. Bohumil Vykypěl. München, Lincom Europa, 2013.

Dorovský, Ivan: „Balkanistika a makedonistika v díle Bohuslava Havránka“, in: Studia macedonica II. Brno: Masarykova univerzita, 2015, str. 17-26. (Online: digilib.phil.muni.cz.)

Dvořáčková, Věra: „‘Bez Havránka si nikdo ani neškrtl.’ Poválečné vztahy katedry českého jazyka pražské Filozofické fakulty a akademického Ústavu pro jazyk český“. In: Acta Universitatis Carolinae – Historia Universitatis Carolinae Pragensis, tomus LVII, 2017, fasc. 1, str. 105-122. (Online: karolinum.cz.)

Petr, Jan: „Přehled vědecké, pedagogické a organizační činnosti akademika Bohuslava Havránka (30. 1. 1893 — 2. 3. 1978)“, in: Petr, Jan – Tylová, Milena: Bohuslav Havránek. Bibliografický soupis vědeckých prací s přehledem jeho činnosti. Bibliografie význačných slavistů — učitelů Univerzity Karlovy, svazek 10. Praha: Univerzita Karlova, 1985, str. 3-25.

Ѡ

Ѡ

 

 


 

 

 

 

 

 

 

⧼ Postupně upravováno od 1. srpna 2025 ⧽

 

  Kontakt: info ⧼ at ⧽ comenius-bibl.wz.cz

 

 

⧼ Compiled in cooperation with Claudio Poeta ⧽

 

 

 

 

 

 

 

 



Bohuslav Havránek
(kolem 1930)



Bohuslav Havránek
(1962)



Genera verbi (1928)



Česká mluvnice (1951)



Studie o spisovném jazyce (1963)


 


 

Seznam zkratek:

BSBH — Bibliografický soupis publikovaných prací akademika Bohuslava Havránka

BSL — Bulletin de la Société de Linguistique de Paris

Bulletin VŠRJL — Bulletin Vysoké školy ruského jazyka a literatury

Bulletin ÚRJL — Bulletin Ústavu ruského jazyka a literatury

Bulletin RJL — Bulletin ruského jazyka a literatury

ČJ — Český jazyk

ČJL — Český jazyk a literatura

ČMF — Časopis pro moderní filologii

ČMM — Časopis Matice moravské

ČsRus — Československá rusistika

JazAkt — Jazykovědné aktuality

LA PNP — Literární archiv Památníku národního písemnictví

LF — Listy filologické

NŘ — Naše řeč

PLK — Pražský lingvistický kroužek

RJ — Ruský jazyk. Odborný časopis pro vyučování ruštině na československých školách

SaS — Slovo a slovesnost

SlavPrag — Slavica Pragensia

SlPřehl — Slovanský přehled

SNKLU — Státní nakladatelství krásné literatury a umění

SPN — Státní pedagogické nakladatelství

SR — Slovenská reč

TCLP — Travaux du Cercle linguistique de Prague

TLP — Travaux linguistiques de Prague

VČA — Věstník České akademie věd a umění; po r. 1952 Věstník Československé akademie věd

 

 

 

  < < < < < <